Translation of "Chain" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Chain" in a sentence and their italian translations:

He's a chain smoker.

È un fumatore accanito.

I'm a chain smoker.

Sono un fumatore incallito.

- Tom put oil on the bicycle chain.
- Tom oiled his bicycle chain.

- Tom ha oliato la catena della sua bicicletta.
- Tom oliò la catena della sua bicicletta.

If a link in a chain breaks, it's no longer a chain.

Se un anello della catena si rompe, non è più una catena.

Tom is a chain smoker.

- Tom è un fumatore incallito.
- Tom è un fumatore accanito.

Tom was a chain smoker.

Tom era un accanito fumatore.

They formed a human chain.

- Loro formarono una catena umana.
- Loro hanno formato una catena umana.

Looks like an old miner's chain.

Una vecchia catena da minatore.

I saw a chain of mountains.

- Ho visto una catena montuosa.
- Vidi una catena montuosa.

The rescuers formed a human chain.

- I soccorritori hanno formato una catena umana.
- I soccorritori formarono una catena umana.

Rather than the big-box chain stores.

piuttosto che nei grandi magazzini.

And plastic is in the food chain.

e la plastica è nella catena alimentare.

The food chain of the bay changed.

che ha cambiato la catena alimentare della baia.

The dog should be on a chain.

Il cane dovrebbe essere al guinzaglio.

Now this story extends up the food chain,

Questa storia si estende lungo la catena alimentare,

Good news, we've rejoined the cold chain route,

Buone notizie, siamo di nuovo sulla via del freddo,

I want to chain myself to that tree.

Voglio farmi incatenare a quell'albero.

[Bear] Good news, we've rejoined the cold chain route,

Buone notizie. Siamo di nuovo sulla via del freddo,

So, what do you reckon? Climb up the chain?

Allora, che ne pensi? Mi arrampico sulla catena?

Lamberto is the name of a large hotel chain.

Lamberto è il nome di una grande catena alberghiera.

I confess: many times I also fall in this chain

Lo ammetto: spesso sono caduto anch'io nel circolo vizioso

They did this using a task called a "diffusion chain,"

è stata utilizzata un'operazione chiamata "catena di diffusione",

- Tom is a chain smoker.
- Tom is a heavy smoker.

Tom è un fumatore incallito.

Look, this line is obviously part of this cold chain route.

Questo cavo è ovviamente parte della catena del freddo.

Communications were severely impacted and the chain of command was collapsing.

le comunicazioni vennero interrotte e la catena di comando crollò.

Algae and plankton are at the bottom of the food chain.

Alghe e plancton sono alla base della catena alimentare.

To break through the chain of Byzantine fortifications into the Anatolian interior.

per spezzare la catena di fortificazioni bizantine nell'interno dell'Anatolia.

He has the highest mobile chain carousel in the world with him.

Ha con sé la giostra a catena mobile più alta del mondo.

[Bear] Rappelling into that gorge has taken us off the cold chain route

Calandoci nella gola, abbiamo lasciato la catena del freddo

Is still more than ten miles away, due northeast on this cold chain route.

è ancora a oltre 15 km da qui, a nordest lungo questa catena del freddo.

Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

Tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.

We're getting near the end of this cold chain route. And the Embarra village is only a few miles away.

La catena del freddo sta per finire. Il villaggio è a pochi chilometri da qui.

The probability of this chain of events is one in two million flights - about once every two months at current levels of air traffic.

La probabilità di questa catena di eventi che accadono tutti in una volta è uno ogni due milioni di voli - circa una volta ogni due mesi ai livelli attuali di traffico aereo.