Translation of "Yield" in German

0.004 sec.

Examples of using "Yield" in a sentence and their german translations:

Yes, nice. - Great yield today.

Ja, nice. - Geile Ausbeute heute.

Otherwise the milk yield will decrease.

Ansonsten geht die Milchleistung zurück.

Timo tries to increase milk yield

Über züchterische Maßnahmen und Futterberechnungen versucht Timo,

You must not yield to temptation.

Du darfst der Versuchung nicht nachgeben.

Nice flowers don't yield good fruits.

Schöne Blumen geben keine guten Früchte.

I would rather die than yield.

Lieber sterbe ich, als dass ich mich ergebe!

A certain milk yield should be guaranteed.

Da sollte 'ne gewisse Milchleistung gewährlistet sein.

How much wheat does each field yield?

Wie viel Weizen liefert jedes Feld?

The enemy did not yield to us.

Der Feind ergab sich uns nicht.

The milk yield would adjust to the decrease.

Die Milchleistung würde sich auf die Abnahme einstellen.

Not only the milk yield that matters, but

Nicht nur auf die Milchleistung kommt es an,

A 6% yield is guaranteed on the investment.

Ein Ertrag von sechs Prozent wird auf das Investment garantiert.

India has some upside in terms of potential yield increases.

Indien hat ein gewisses Potential für mögliche Ertragssteigerungen.

Because I have better ingredients and a higher milk yield.

weil ich so bessere Inhaltsstoffe und eine höhere Milchleistung habe.

He will never yield to the pressure of a politician.

Er wird dem Druck eines Politikers niemals nachgeben.

What's it going to take for you to finally yield?

Was muss denn noch passieren, bis du endlich nachgibst?

When the light is green, cars turning must yield to pedestrians.

Bei Grün müssen abbiegende Autos Fußgänger vorbeilassen.

Love conquers all things, so we too shall yield to love.

Die Liebe bezwingt alles; so wollen denn auch wir uns der Liebe unterwerfen.

When in the barn the heating fails, cubic shape the milk yield takes.

Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

Höchstwahrscheinlich wird das Ergebnis nach Entfernen des Elements C unverändert bleiben.

Do you really think it is weakness that yields to temptation? I tell you that there are terrible temptations which it requires strength, strength and courage to yield to.

Glaubst du wirklich, dass es die Schwäche ist, die der Versuchung nachgibt? Ich sage dir, dass es schreckliche Versuchungen gibt, die Stärke erfordern, Stärke und Mut, um ihnen nachzugeben.

- When the heater in the barn fails, milk-flavoured ice cubes this entails.
- When in the barn the heating fails, cubic shape the milk yield takes.
- Barn's heating is in bad shape, comes the milk in cubic shape.

Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.

- When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes.
- When the heater in the barn fails, milk-flavoured ice cubes this entails.
- When in the barn the heating fails, cubic shape the milk yield takes.
- Barn's heating is in bad shape, comes the milk in cubic shape.

Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.