Translation of "Yawning" in German

0.003 sec.

Examples of using "Yawning" in a sentence and their german translations:

Tom is yawning.

Tom gähnt.

Now: yawning emptiness!

Jetzt: gähnende Leere!

You were yawning.

Du gähntest.

Yawning is contagious.

Gähnen ist ansteckend.

Why are you yawning?

Warum gähnst du?

I couldn't help yawning.

Ich konnte nicht umhin zu gähnen.

I'm yawning from boredom.

Mir ist stinklangweilig.

- You were yawning.
- You yawned.

Du gähntest.

I couldn't stop myself from yawning.

Ich konnte nicht aufhören zu gähnen.

I am yawning because I feel sleepy.

Ich gähne, weil ich müde bin.

In my brain reigns a yawning emptiness.

In meinem Hirn herrscht eine gähnende Leere.

I am yawning because I am tired.

Ich gähne, weil ich müde bin.

Every time I looked at him, he was yawning.

Jedes Mal, wenn ich ihn anschaute, gähnte er.

When her alarm clock sounded, Mary was already yawning and stretching.

Als ihr Wecker klingelte, gähnte und streckte sich Mary schon.

- Tom is throwing up.
- Tom's vomiting.
- Tom is being sick.
- Tom's chundering.
- Tom is puking.
- Tom is chucking up.
- Tom's doing a technicolour yawn.
- Tom's yawning in technicolour.

- Tom übergibt sich gerade.
- Tom erbricht sich.

"If you are sleepy then you should go to bed" "I am still not tired" "But all you have been doing is yawning for for quite some time, you should go to bed to avoid overworking yourself." "You want me to go to bed that much?"

„Wenn du müde bist, dann leg dich ruhig schlafen.“ – „Ich bin aber noch gar nicht müde.“ – „Aber seit eben gähnst du doch nur noch. Wenn du also müde bist, ist es wirklich besser, du legst dich schlafen.“ – „Bist du denn so erpicht darauf, dass ich mich schlafen lege?“