Translation of "Unwilling" in German

0.003 sec.

Examples of using "Unwilling" in a sentence and their german translations:

Willing or unwilling.

Willens nillens.

She is unwilling to accept responsibility.

Sie ist nicht bereit Verantwortung zu übernehmen.

She was unwilling to tell her name.

Sie war nicht willens, ihren Namen zu sagen.

Tom seems to be unwilling to compromise.

Tom scheint keinen Kompromiss eingehen zu wollen.

He was unwilling to tell us his name.

Er war nicht willens, uns seinen Namen zu nennen.

Tom is lost, but is unwilling to admit it.

Tom weiß nicht mehr weiter, aber er will es nicht zugeben.

Tom seems to be unwilling to correct his mistakes.

Tom scheint nicht gewillt zu sein, seine Fehler zu korrigieren.

Tom seems to be unwilling to testify against Mary.

Tom scheint nicht gegen Maria aussagen zu wollen.

Tom seems to be unwilling to listen to suggestions.

Scheinbar will Tom nicht auf die gut gemeinten Vorschläge anderer hören.

It's difficult to teach people what they're unwilling to learn.

Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen.

- Tom seems to be unwilling to compromise.
- Tom doesn't seem to be willing to compromise.

Tom scheint keinen Kompromiss eingehen zu wollen.

I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.

Ich wollte den Vorschlag nicht annehmen, aber es stellte sich heraus, dass ich keine andere Wahl hatte.

- She is one of those people who are unwilling to take a risk because of the fear of losing what little they have.
- She's one of those people unwilling to risk something, because they fear losing the little they have.

Sie ist einer jener Menschen, die nicht geneigt sind, etwas zu riskieren, weil sie fürchten, das Wenige zu verlieren, das sie besitzen.

- Tom seems to be unwilling to correct his mistakes.
- Tom doesn't seem to be willing to correct his mistakes.

- Tom will seine Fehler anscheinend nicht verbessern.
- Tom scheint nicht gewillt zu sein, seine Fehler zu korrigieren.
- Anscheinend ist Tom nicht willens, seine Fehler zu berichtigen.

In the field of international relations this president is an abject failure. He is unwilling even to shake hands with one of our most important allies.

Im Bereich der internationalen Beziehungen ist dieser Präsident ein erbärmlicher Versager. Er ist nicht einmal bereit, einem unserer wichtigsten Verbündeten die Hand zu geben.

- It's difficult to teach people what they're unwilling to learn.
- It's difficult to teach people what they aren't willing to learn.
- It's difficult to teach people what they're not willing to learn.

Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen.

- Tom seems to be unwilling to accept advice from native speakers who try to help him with his translations.
- Tom doesn't seem to be willing to accept advice from native speakers who try to help him with his translations.

Tom scheint nicht willens, Ratschläge von Muttersprachlern anzunehmen, die ihm bei seinen Übersetzungen zu helfen versuchen.