Translation of "Stations" in German

0.017 sec.

Examples of using "Stations" in a sentence and their german translations:

14 stations.

14 Stationen.

Man your battle stations.

Bemanne deine Gefechtsstationen!

There are test stations everywhere.

Es gibt überall Test-Station.

There are stations where I play.

Da gibt es so Stationen, wo ich spiele.

This train stops at all stations.

Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.

There are free charging stations for electric cars.

Es gibt kostenlose Aufladestationen für Elektroautos.

During Obon there is much confusion at train stations.

- Während des Obon-Festes gibt es viel Durcheinander auf den Bahnhöfen.
- Während des Obon-Festes gibt es auf den Bahnhöfen viel Gedränge.

How many bus stations are there in this city?

Wie viele Bushaltestellen gibt es hier in der Stadt?

Small fire stations like this one have been set up.

sind kleine Feuerwachen wie diese entstanden.

Give interviews to pretty much all newspapers and TV stations.

so ziemlich allen Zeitungen und Fernsehsendern Interviews geben.

Most polling stations are in schools and other public buildings.

Die meisten Wahllokale sind in Schulen und anderen öffentlichen Gebäuden.

Base stations locked up after the Istanbul earthquake we live in

Basisstationen nach dem Erdbeben in Istanbul, in dem wir leben, gesperrt

Need to improve base stations. We don't have all the crime

Basisstationen müssen verbessert werden. Wir haben nicht das ganze Verbrechen

We used to have eight fire stations, usually large ones , with

Wir hatten früher acht Feuerwachen, in der Regel große Feuerwachen,

There are always a lot of people in the train stations.

Es sind immer viele Leute in den Bahnhöfen.

- This train stops at every station.
- This train stops at all stations.

Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.

In Japan there are train stations with a cat for a stationmaster.

In Japan gibt es Bahnhöfe mit einer Katze als Vorsteher.

I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.

Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.

Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.

Wohin du auch gehst, siehst du viele zurückgelassene Fahrräder auf den Gehwegen bei den Bahnhöfen.

Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.

Zeitungen und Fernsehsender auf der ganzen Welt berichteten von Koko und ihrem Kätzchen.

The Soviet Union put a total of seven space stations in orbit between 1971 and 1982.

Zwischen 1971 und 1982 hat die Sowjetunion insgesamt sieben Raumstationen ins Weltall befördert.

At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.

In früheren Zeiten hätte niemand Bedenken gehabt, sich am Bahnhof, im Restaurant oder im Wartesaal des Krankenhauses eine Zigarette anzuzünden.

Several of Germany's nuclear power stations are reducing energy output because rivers used to cool the power plants are too warm.

Mehrere deutsche Kernkraftwerke fahren die Energieleistung zurück, weil die Flüsse, die zur Kühlung der Kraftwerke dienen, zu warm sind.