Translation of "Fee" in German

0.004 sec.

Examples of using "Fee" in a sentence and their german translations:

"You need to pay a fee." "What kind of fee?"

„Du musst eine Gebühr entrichten.“ — „Was für eine Gebühr?“

Attorney charges attorney fee

Anwalt berechnet Anwaltsgebühr

What's the admission fee?

Was kostet der Eintritt bitte?

Is there a fee?

Gibt es eine Gebühr?

The lawyer's fee was very high.

- Das Honorar des Anwalts war sehr hoch.
- Die Gebühr des Rechtsanwalts war sehr hoch.

How much is the entrance fee?

- Wie viel kostet eine Eintrittskarte?
- Was kostet der Eintritt?

How much is the late fee?

Wie hoch ist die Versäumnisgebühr?

Friends sharing the fee with the lawyer

Freunde teilen die Gebühr mit dem Anwalt

How much is the annual membership fee?

- Wie viel kostet die Mitgliedschaft im Jahr?
- Was kostet die Mitgliedschaft jährlich?

There is no admission fee for children under five.

Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.

- Admission is free.
- There's no entrance fee.
- Free entry.

Eintritt frei.

- The museum's admission fee is reduced on Sundays.
- The museum's entrance fee is reduced on Sundays.
- The cost of admission to the museum is reduced on Sundays.
- The admission fee to the museum is reduced on Sundays.
- On Sundays, the entrance fee to the museum is reduced.

Sonntags ist der Eintritt im Museum ermäßigt.

With a basic fee they are quickly at 40 cents.

Mit Grundgebühr sind sie schnell bei 40 Cent.

Can I use my travelers' checks to pay the fee?

Kann ich den Betrag mit einem Reisescheck bezahlen?

How much is the monthly fee of this swimming school?

Wie hoch ist die monatliche Unterrichtsgebühr in dieser Schwimmschule?

He charges everyone a flat fee of ten grand a month

Er berechnet jedem eine Wohnung Gebühr von zehn Riesen pro Monat

- The subscription fee for the newspaper is the same this year as last.
- The newspaper subscription fee is the same this year as it was last.
- The newspaper subscription fee is the same this year as the previous year.

Die Abogebühr der Zeitschrift bleibt dieselbe wie im Vorjahr.

He paid the prostitute the fee without being aware of the surveillance camera.

Er zahlte für die Dienste einer Prostituierten, ohne zu wissen, dass er von den Überwachungskameras gefilmt wurde.

On request, we will send you the programme for a token fee of €1 plus shipping.

Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.

Double for the gas. In exchange, they raised the fee that Russia had to pay in order to

doppelt für das Gas. Im Gegenzug erhoben sie die Gebühr, die Russland dafür zahlen musste

- How much is the entrance fee?
- How much is the admission?
- How much does it cost to enter?

- Was kostet der Eintritt?
- Wie viel kostet der Eintritt?

- How much is the entrance fee?
- How much does it cost to get in?
- How much does it cost to enter?

- Was kostet der Eintritt?
- Wie viel kostet der Eintritt?
- Wie teuer ist der Eintritt?

- I thought I had paid the monthly fee, but I received a phone call from the school saying that the bill still needs to be paid.
- I thought that I had paid the monthly fee, but I received a phone call from the school saying that the bill still needs to be paid.

Ich dachte, ich hätte die monatliche Gebühr schon bezahlt, aber dann wurde mir von der Schule telefonisch mitgeteilt, dass die Rechnung noch beglichen werden muss.

I thought I had paid the monthly fee, but I received a phone call from the school saying that the bill still needs to be paid.

Ich dachte, ich hätte die monatliche Gebühr schon bezahlt, aber dann wurde mir von der Schule telefonisch mitgeteilt, dass die Rechnung noch beglichen werden muss.

- How much is the entrance fee?
- How much is the admission?
- How much does it cost to get in?
- What's the admission charge?
- How much does it cost to enter?

Was kostet der Eintritt?