Examples of using "Extent" in a sentence and their german translations:
Ein Stück weit ja.
In gewissem Maße hast du recht.
Und vielleicht denken Sie sich, zu einem gewissen Grad,
In einigen Punkten stimme ich dir zu.
Wie weit kann man ihm vertrauen?
Das Gerücht trifft in gewissem Maße zu.
- Ich kann dich in gewissem Ausmaße verstehen.
- Ich kann dich schon ein wenig verstehen.
- Ich habe in gewissem Maße Psychologie studiert.
- Ich habe einiges an Psychologie studiert.
Dies ist die Höhe meiner Leistungsfähigkeit.
- Bis zu einem gewissen Grade stimme ich mit Ihnen überein.
- Bis zu einem gewissen Grade stimme ich mit dir überein.
In welchem finanziellen Umfang hätte sich das bewegen sollen?
Er hat in gewisser Hinsicht Recht.
Ich kann dieses Problem einigermaßen verstehen.
In einigen Punkten stimme ich dir zu.
Tom kann Marys Problem einigermaßen verstehen.
- Es war zu einem großen Teil sein eigener Fehler.
- Es war zum Großteil seine eigene Schuld.
- Er hat es größtenteils selbst verschuldet.
- Er hat es sich größtenteils selbst zuzuschreiben.
- Er trägt zum größten Teil selbst die Schuld daran.
inwieweit der Fahrbahnaufbau geändert werden könnte.
und die Leistungsgesellschaft hat bei uns funktioniert,
das ist großteilig einfach net nicht meins.
Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Alle Familien sind mehr oder weniger Problemfälle.
Spannend, in dem Ausmaß ist das der erste Test.
Doch handeln kann das Stadtoberhaupt nur eingeschränkt.
Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich.
Also, du kannst manchmal sogar überbezahlen Menschen in gewissem Umfang
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Er wird strafrechtlich verfolgt.
Vom Hotel aus konnten wir den ganzen Park überblicken.
Bis zu einem gewissen Grad bin ich mit dem Leben an der Schule zufrieden.
Und wir können sehen was kommt, zumindestens teilweise.
In einem gewissen Maße spiegelt das Fahrrad die Persönlichkeit seines Besitzers wider.
Wir merken oft gar nicht, wie sehr wir uns auf andere verlassen.
Meine große, die ist sechs Jahre alt, versteht auch ansatzweise,
Inwieweit sind Sie mit dieser Definition von Erfolg einverstanden oder nicht einverstanden?
Soweit wir das tun können, werden wir am Ende bessere Führungskräften haben,
In den folgenden Jahren wurde die Hagia Sophia durch Minarette und Gräber stark erweitert.
Inwieweit sich die Schlussfolgerungen dieser Abhandlung verallgemeinern lassen, will ich in zukünftigen Untersuchungen auseinandersetzen.
Ich kann kein Spanisch, aber mit Hilfe eines spanisch-deutschen Wörterbuchs habe ich deinen Brief ein bisschen verstanden.
Im Großen und Ganzen ist die Zunge ein Werkzeug, um die Wahrheit zu verschleiern.
- Tom spricht etwas Französisch.
- Tom spricht ansatzweise Französisch.
Natürlich stimme ich mit dir vollkommen überein, dass etwas in der Angelegenheit gemacht werden sollte; aber ich weiß nicht, inwieweit dein Plan realistisch ist.
Wilhelms Ruf als Teleskopbauer wuchs so sehr, dass er seine Anstellung als Musiker aufgab und seine ganze Zeit dem Bau von Teleskopen und der Astronomie widmete.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“