Translation of "Europeans" in German

0.008 sec.

Examples of using "Europeans" in a sentence and their german translations:

- Europeans like to drink wine.
- Europeans love to drink wine.

- Europäer trinken gerne Wein.
- Die Europäer trinken gerne Wein.

Do you like Europeans?

Magst du Europäer?

Many Europeans are multilingual.

Zahlreiche Europäer sind vielsprachig.

- Europeans tried to civilize the tribe.
- Europeans tried to civilise the tribe.

Europäer versuchten, den Stamm zu zivilisieren.

Europeans without hatred and hatred

Europäer ohne Hass und Hass

Europeans have finally overcome something

Die Europäer haben endlich etwas überwunden

Tom is suspicious of Europeans.

- Tom ist misstrauisch gegenüber Europäern.
- Tom misstraut Europäern.

Europeans like to drink wine.

- Europäer trinken gerne Wein.
- Die Europäer trinken gerne Wein.
- Europäer trinken gern Wein.

Not Europeans who really defile Islam

keine Europäer, die den Islam wirklich beschmutzen

Europeans tried to civilize the tribe.

Europäer versuchten, den Stamm zu zivilisieren.

Europeans today are just like Americans.

Derzeit sind Europäer wie Amerikaner.

- The European likes to drink wine.
- Europeans like to drink wine.
- Europeans love to drink wine.

- Europäer trinken gerne Wein.
- Die Europäer trinken gerne Wein.
- Europäer trinken gern Wein.

Many Europeans do not know modern Japan.

Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht.

They don't deserve to call themselves Europeans!

Sie verdienen es nicht, sich Europäer zu nennen!

- Is it true that Europeans don't shower every day?
- Is it true that Europeans don't shower daily?

- Ist es wahr, dass sich die Europäer nicht jeden Tag duschen?
- Stimmt es, dass Europäer nicht täglich duschen?

Is it true that Europeans don't shower daily?

Ist es wahr, dass sich die Europäer nicht jeden Tag duschen?

The Inca took baths more often than Europeans.

Die Inkas badeten öfter als die Europäer.

Generally, Europeans know more foreign languages than Americans.

Generell können Europäer mehr fremde Sprachen als Amerikaner.

Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.

Die meisten Europäer können keinen Japaner von einem Chinesen unterscheiden.

Native Americans lived in America before the Europeans arrived.

Die Indianer lebten in Amerika, bevor die Europäer ankamen.

Europeans only if they travel on to their home country.

Europäer nur, wenn sie weiterreisen in ihr Heimatland.

Europeans never colonized Ethiopia, but not for lack of trying.

Die Europäer haben Äthiopien nie kolonisiert, aber nicht, weil sie es nicht versucht hätten.

The Europeans began exploring the Americas in the late 15th century.

Im späten 15. Jahrhundert begannen die Europäer, Amerika zu erkunden.

Sixty percent of Europeans can no longer see the Milky Way.

Sechzig Prozent der Europäer können nicht mehr die Milchstraße sehen.

- The European likes to drink wine.
- Europeans like to drink wine.

- Die Europäer trinken gerne Wein.
- Europäer trinken gern Wein.

The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.

Die Anzahl der Europäer, die jedes Jahr Thailand besuchen, ist sehr hoch.

Most of the clothes that Europeans wear are made outside of Europe.

Die meisten von Europäern getragenen Kleidungsstücke werden außerhalb Europas gefertigt.

That which the Russians can only laugh at, the Europeans can take seriously.

Das, worüber Russen nur lachen können, können Europäer ernst nehmen.

The Night King, with enough power to turn Europeans into white walkers? Please, leave

der Nachtkönig, mit genug Kraft, um aus Europäern weiße Wanderer zu machen? Bitte geh

Ukraine so… if Ukrainians have no gas, chances are, other Europeans will be freezing too.

Ukraine also… wenn die Ukrainer kein Gas haben, stehen die Chancen, dass auch andere Europäer einfrieren werden.

- They don't deserve to call themselves Europeans!
- You don't deserve to call yourself a European!

Sie verdienen es nicht, sich Europäer zu nennen!

After freezing Europeans in 2006 and 2009, 2014 was the year of fire. And the fire came

Nach dem Einfrieren der Europäer im 2006 und 2009, war 2014 das Feuerjahr. Und das Feuer kam