Translation of "Depths" in German

0.006 sec.

Examples of using "Depths" in a sentence and their german translations:

The submarine hid in the depths of the ocean.

Das Unterseeboot verbarg sich in den Tiefen des Ozeans.

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Doch dank modernster Kameratechnik können wir in die tintenschwarzen Tiefen tauchen.

As the sun sets, the fish that the seals feed on rise up from the depths.

Mit Sonnenuntergang steigt die Beute der Seebären aus der Tiefe auf.

But there's still an ocean of discovery to be explored in the depths of the night.

Es gibt noch eine Menge anderer Rätsel in den Tiefen der Nacht zu erkunden.

Because of Tom's harsh words, Mary felt as if she had plunged into the depths of misery.

Maria fühlte sich durch Toms harte Worte in den Abgrund der Trübseligkeit hinabgetreten.

In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean.

In unseren westlichen Kulturen verbinden wir das Leben nach dem Tode mit dem Himmel, wohingegen die Polynesier glauben, dass unser Leben in den Tiefen des Ozeans weitergeht.

He also thought about the birches in the depths of the valley where, according to him, at a depth of several meters beneath the surface some moisture was hidden.

Er dachte auch an Birken für die Talgründe, wo sich seinen Worten nach nur wenige Meter unter der Erdoberfläche etwas Feuchtigkeit verbirgt.