Translation of "Considerable" in German

0.009 sec.

Examples of using "Considerable" in a sentence and their german translations:

Tom showed considerable courage.

Tom bewies beachtlichen Mut.

He has a considerable income.

Er hat ein beträchtliches Einkommen.

The ship was built at considerable expense.

Der Bau des Schiffes kostete eine beträchliche Summe.

He is a man of considerable influence.

Er ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

His debts amount to a considerable sum.

Seine Schulden machen eine beträchtliche Summe aus.

His debt amounted to a considerable sum.

- Seine Schulden waren zu einer beträchtlichen Summe angewachsen.
- Seine Schulden beliefen sich auf eine beträchtliche Summe.

Tom is a man of considerable influence.

Tom ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

Only men of considerable vanity write books.

Nur Männer von beachtlicher Eitelkeit schreiben Bücher.

He bequeathed a considerable fortune to his son.

Er hinterließ seinem Sohn ein beträchtliches Vermögen.

The demand for rice in Japan is considerable.

Die Nachfrage nach Reis in Japan ist beachtlich.

It's already considerable, also in terms of length.

Der ist ja schon beträchtlich, auch von der Länge her.

Considerable care is advised when driving in winter weather.

Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein.

A considerable number of students want to go to college.

Eine nicht geringe Zahl der Schüler möchte studieren.

Language determines a person's world view to a considerable extent.

Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich.

A loft conversion can add considerable value to a property.

Ein Dachbodenausbau kann den Wert einer Immobilie erheblich steigern.

The consequence was that, she lost a considerable amount of money.

Das hatte zur Folge, dass sie einen beträchtlichen Geldbetrag verlor.

A fridge that works well saves a considerable amount of energy.

Ein gut funktionierender Kühlschrank lässt eine erhebliche Energieeinsparung zu.

The city has changed a considerable amount in the last two years.

Die Stadt hat sich in den letzten zwei Jahren erheblich verändert.

You seem to have made considerable progress since I saw you last.

- Sie scheinen erhebliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich Sie das letzte Mal traf.
- Du scheinst beachtliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich dich das letzte Mal getroffen habe.
- Ihr scheint beträchtliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich euch das letzte Mal traf.

Since the author hasn't responded for some considerable time, I have made the correction.

Da der Autor geraume Zeit nicht reagierte, habe ich die Korrektur ausgeführt.

Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.

Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.

The expansion of the Roman Empire wiped out a considerable number of the original European languages.

Die Ausdehnung des römischen Weltreichs hat eine beträchtliche Zahl ursprünglicher europäischer Sprachen ausgelöscht.

- The impact of science on society is great.
- The influence science has on society is considerable.

Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.

There was a considerable difference between the ages of my parents, but this circumstance seemed to unite them only closer in bonds of devoted affection.

Meine Eltern trennte ein beachtlicher Altersunterschied, doch schienen sie durch diesen Umstand fester noch in leidenschaftlicher Zuneigung Bund verbunden.

Long has it been since the industry has encountered a technological breakthrough, nor even has taken a considerable step forward. This narrowed and shortened the view.

Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.

After I had thought about this elementary question fundamentally, I came to the conclusion that the difference, which is often described as "considerable" or "substantial" by distinguished people, between the indispensable words "important" and "essential" isn't significant, but rather is irrelevant.

Nachdem ich über diese elementare Frage grundlegend nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass der von bedeutenden Menschen oft als "wesentlich" oder "bedeutsam" bezeichnete Unterschied zwischen den unentbehrlichen Wörtern "wichtig" und "essenziell" nicht signifikant, sondern irrelevant ist.