Translation of "Concentrate" in German

0.011 sec.

Examples of using "Concentrate" in a sentence and their german translations:

- Try to concentrate.
- Try to concentrate!

- Versuche, dich zu konzentrieren!
- Versucht, euch zu konzentrieren!
- Versuchen Sie, sich zu konzentrieren!

Let's concentrate.

Lass uns uns konzentrieren.

Concentrate, Tom.

Konzentriere dich, Tom!

Tom couldn't concentrate.

Tom konnte sich nicht konzentrieren.

I must concentrate.

Ich muss mich konzentrieren.

The concentrate is expensive.

Das Kraftfutter ist teuer.

How can you concentrate?

- Wie kannst du dich konzentrieren?
- Wie können Sie sich konzentrieren?

Concentrate on your mission!

Konzentriere dich auf deine Aufgabe!

We must concentrate on that.

Darauf müssen wir uns konzentrieren.

You only need to concentrate.

Du brauchst dich nur zu konzentrieren.

Concentrate on what you're doing.

Konzentriere dich auf das, was du gerade tust!

He couldn't concentrate on the conversation.

Er konnte sich nicht auf das Gespräch konzentrieren.

You'd better concentrate on your job!

Konzentriere dich mal lieber auf deine Aufgabe!

Tom found it hard to concentrate.

Tom hatte Konzentrationsschwierigkeiten.

She found it hard to concentrate.

- Es fiel ihr schwer, sich zu konzentrieren.
- Sie konnte sich kaum konzentrieren.

Concentrate your attention on this problem.

- Konzentriere dich auf diese Aufgabe.
- Konzentrieren Sie sich auf dieses Problem.
- Konzentriert euch auf dieses Problem.

You've lost the ability to concentrate.

Du hast deine Konzentrationsfähigkeit verloren.

We concentrate on a mind of patience.

Wir konzentrieren uns auf einen geduldigen Geist.

But cannot concentrate because of the music.

aber kann sich wegen der Musik nicht konzentrieren.

So when you concentrate poverty in areas,

Wenn man die Armut in Gebieten konzentriert,

Vincent can now concentrate on his ladies

Vinzenz darf sich jetzt auf seine Damen konzentrieren

Turn off the television. I can't concentrate.

- Schalt den Fernseher aus, ich kann mich nicht konzentrieren.
- Stell den Fernseher aus! Ich kann mich nicht konzentrieren.

You have to concentrate on your recovery.

Du musst dich ganz auf deine Genesung konzentrieren.

I can't concentrate with all this noise.

Ich kann mich bei all dem Lärm nicht konzentrieren.

- I must concentrate.
- I need to focus.

Ich muss mich konzentrieren.

But what was left behind was to concentrate:

Aber was noch dahinter stand, war sich zu konzentrieren:

All you have to do is to concentrate.

Alles was du tun musst ist dich zu konzentrieren.

- Focus on your mission!
- Concentrate on your mission!

Konzentriere dich auf deine Aufgabe!

They're making too much noise. I can't concentrate.

Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.

I think we should concentrate on other things.

Ich glaube, wir sollten uns auf andere Dinge konzentrieren.

Tom closed his eyes and tried to concentrate.

Tom schloss die Augen und versuchte, sich zu konzentrieren.

For now, I'd like to concentrate on this.

Vorerst möchte ich mich hierauf konzentrieren.

Let's concentrate instead on the benefits of the matter!

Konzentrieren wir uns lieber auf die Vorteile der Angelegenheit!

Don't look out the window. Concentrate on your work.

Schau nicht aus dem Fenster. Konzentrier dich auf deine Arbeit.

You should concentrate on the road when you're driving.

Du solltest dich beim Fahren auf den Straßenverkehr konzentrieren.

Precisely because our worries prompt us to concentrate too much.

weil unsere Sorgen uns dazu veranlassen, uns zu stark zu konzentrieren.

I'm too tired to concentrate on this problem right now.

Ich bin zu müde, um mich im Moment auf dieses Problem zu konzentrieren.

You must concentrate your attention on what you are doing.

Man muss sich auf das konzentrieren, was man tut.

Freshly pressed juice is more expensive than juice from concentrate.

Frischgepresster Saft ist teurer als Saft aus Konzentrat.

I can't concentrate on my work because of the noise.

Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.

Please stop talking. I need to concentrate on my game.

Bitte sei leise. Ich muss mich auf mein Spiel konzentrieren.

You should concentrate on one thing and learn to do it well.

Du solltest dich auf eine Sache konzentrieren und versuchen, die gut zu machen.

Concentrate on what you're doing, not on what your classmates are doing.

Konzentriere dich auf das, was du tust, nicht auf das, was deine Mitschüler tun!

When the enemy’s main force was located, the army could quickly concentrate for battle.

Wenn sich die Hauptstreitmacht des Feindes befand, konnte sich die Armee schnell auf den Kampf konzentrieren.

It was already 3 a.m. The tiredness made it harder for Tom to concentrate.

Es war schon 3 Uhr nachts. Durch die Müdigkeit fiel es Tom immer schwerer, sich zu konzentrieren.

- He tried to fasten his attention on the letter.
- He tried to concentrate on the letter.

Er versuchte sich auf den Brief zu konzentrieren.

Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.

Hawking widersetzte sich dem Ansinnen seines Vaters, Medizin zu studieren, und beschloss, sich stattdessen auf Mathematik und Physik zu konzentrieren.

Why did you wake me up to tell me something that big? Now, I'll never be able to concentrate on my work!

Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!

The Pope urged the faithful to concentrate on the essentials by getting rid of what he calls "useless things and addictions" that numb hearts and confuse minds.

Der Papst rief die Gläubigen dazu auf, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren, indem sie sich von dem befreien mögen, was er als „unnütze Dinge und Süchte“, welche das Herz betäubten und den Geist verwirrten, bezeichnete.