Translation of "America's" in German

0.008 sec.

Examples of using "America's" in a sentence and their german translations:

Just like America's war with China today

Genau wie der heutige amerikanische Krieg mit China

America's response to this was as follows

Amerikas Antwort darauf war wie folgt

Tom is probably America's most talented artist.

Tom ist vermutlich der begabteste Künstler Amerikas.

But America's war continued this time with Russia

Aber der amerikanische Krieg mit Russland ging diesmal weiter

- This one if from Trending America's News Collection,

- Dieser aus dem Trend Amerikas Nachrichtensammlung,

America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.

Amerikas radioaktive Abfälle könnten das Ziel von Terrorangriffen werden.

Roughly half of America's fruits and vegetables come from California.

Rund die Hälfte des amerikanischen Obstes und Gemüses kommt aus Kalifornien.

America's chief immunologist since 1984, Fauci has served under five presidents.

Fauci ist seit 1984 der führende Immunologe Amerikas und hat unter fünf Präsidenten gedient.

Their pseudo-scientific rhetoric serves as justification for America's imperialist foreign policy.

Ihre pseudo-wissenschaftliche Rhetorik dient als Rechtfertigung für die imperialistische amerikanische Außenpolitik.

- America's Civil War lasted four years.
- The United States' Civil War lasted four years.

Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.

- America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
- The radioactive waste of the United States may be targeted in terrorist attacks.

Amerikas radioaktive Abfälle könnten das Ziel von Terrorangriffen werden.

- America's consumer slump will hit those around it as well.
- The United States' consumer slump will hit those around it as well.

Die Stagnation des Konsums in Amerika zog auch die Umgebung in Mitleidenschaft.

In July of 1969, Neil Armstrong was the commander of Apollo 11, America's first attempt to land a manned vehicle on the Moon.

Im Juli des Jahres 1969 war Neil Armstrong der Kommandant der Apollo-11-Mission, des ersten amerikanischen Versuchs, auf dem Mond ein bemanntes Fahrzeug zu landen.

- The American government has always regarded England as America's house pet.
- The US government has always regarded England as the United States' house pet.

Die amerikanische Regierung hat England schon immer als amerikanisches Schoßhündchen betrachtet.