Translation of "Weeds" in French

0.006 sec.

Examples of using "Weeds" in a sentence and their french translations:

Ill weeds grow apace.

- Les mauvaises herbes poussent vivement.
- Mauvaise herbe croît toujours.

Quite a lot of weeds.

Beaucoup de mauvaises herbes.

- The garden was grown over with weeds.
- The garden was overgrown with weeds.

Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.

Such arable weeds can only multiply

Ces mauvaises herbes arables ne peuvent se multiplier qu'en l'

The field was rank with weeds.

Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes.

The pasture is full of weeds.

Le pâturage est plein de mauvaises herbes.

Weeds sprang up in the garden.

Des mauvaises herbes ont poussé dans le jardin.

Our garden was full of weeds.

Notre jardin était plein de mauvaises herbes.

Number eight: Stay out of the weeds.

Numéro 8 : n'en dites pas trop.

Many weeds were growing among the flowers.

Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.

You should get rid of these weeds.

Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes.

Tom is in the garden, pulling weeds.

Tom est dans le jardin, il est en train d'arracher les mauvaises herbes.

Tom is in the garden pulling weeds.

Tom arrache les mauvaises herbes dans le jardin.

Because cities don't just spring up overnight like weeds.

car les villes ne poussent pas en une nuit comme des mauvaises herbes.

The weeds have to be removed from this field

Les mauvaises herbes doivent être enlevées de ce champ

That's why there are always a lot of weeds.

C'est pourquoi il y a toujours beaucoup de mauvaises herbes.

My grandmother was pulling up weeds in her backyard.

Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin.

He pulled up the weeds and threw them away.

Il arracha les mauvaises herbes et les jeta.

Perhaps they are worse for the plants than the weeds.

Peut-être sont-ils pires pour les plantes que pour les mauvaises herbes.

It's his job to pull the weeds in the garden.

Arracher les mauvaises herbes dans le jardin est sa tâche.

The weeds have really taken off after all the rain.

Les mauvaises herbes ont vraiment poussé après toute la pluie.

Could you please pull the weeds and water the flowers?

Peux-tu, s'il te plait, arracher les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?

Don't get too deep into the weeds, or you'll lose them.

n'allez pas trop dans les méandres ou vous les perdrez.

It is high time those weeds in the garden were removed.

Il est grand temps que les mauvaises herbes du jardin soient enlevées.

We cut away all the grass and weeds around the church.

Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.

Can you, please, pull up the weeds and water the flowers?

Peux-tu, s'il te plait, sarcler les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?

It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes.