Translation of "Underwater" in French

0.004 sec.

Examples of using "Underwater" in a sentence and their french translations:

Don't stay underwater.

Ne restez pas sous la pluie.

Can you swim underwater?

Peux-tu nager sous l'eau ?

The frog went underwater.

La grenouille plongea.

And I was soon underwater,

et j’ai vite disparu sous la surface,

Tom explored the underwater cave.

Tom a exploré la grotte sous-marine.

How long was she underwater?

Combien de temps est-elle restée sous l'eau ?

The pups' eyes work best underwater.

Les yeux des petits voient mieux sous l'eau.

He was underwater for three minutes.

Il resta sous l'eau trois minutes.

Is it possible to cry underwater?

- Peut-on pleurer sous l'eau ?
- Est-il possible de pleurer sous l'eau ?

Seldom seen, and never before filmed underwater.

Rarement vus, et jamais filmés sous l'eau auparavant.

I'd been underwater for quite a long time,

J'étais sous l'eau depuis un moment,

Tom closes his eyes when he swims underwater.

Tom ferme les yeux quand il nage sous l'eau.

A snakebird's eyesight is adapted for hunting fish underwater.

La vue d'un anhinga est conçue pour la pêche sous l'eau.

I used to dream about being able to breathe underwater.

- Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau.
- Avant je rêvais de pouvoir respirer sous l'eau.

My son, at this stage, was very interested in everything underwater.

Mon fils s'intéressait beaucoup au monde sous-marin.

I just thought, "I wonder if anybody could ever track anything underwater?"

Je me suis demandé si on pouvait pister sous l'eau.

This is like a giant underwater brain operating over millions of years.

C'est un cerveau sous-marin qui œuvre depuis des millions d'années.

If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.

Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.