Translation of "Tricked" in French

0.004 sec.

Examples of using "Tricked" in a sentence and their french translations:

- You tricked me!
- You tricked me.

- Tu m'as floué !
- Tu m'as flouée !
- Vous m'avez floué !
- Vous m'avez flouée !
- Tu m'as arnaqué !
- Tu m'as arnaquée !
- Tu m'as eu !
- Tu m'as eue !

He tricked me.

- Il m'a floué.
- Il m'a flouée.
- Il m'a arnaqué.
- Il m'a arnaquée.
- Il m'a eu.
- Il m'a eue.

She tricked me.

- Elle m'a trompé.
- Elle m'a trompée.
- Elle m'a floué.
- Elle m'a arnaquée.
- Elle m'a arnaqué.
- Elle m'a flouée.
- Elle m'a eu.
- Elle m'a eue.

You tricked me!

Tu m'as flouée !

You tricked us.

Tu nous as trompés.

I tricked you.

- Je t'ai eu.
- Je t'ai eue.
- Je vous ai eu.
- Je vous ai eue.
- Je vous ai eus.
- Je vous ai eues.

You were tricked.

- Tu te faisais attraper.
- Vous vous faisiez attraper.

I've been tricked.

- J'ai été abusée.
- J'ai été abusé.

Yes, I just tricked you.

Eh oui, je vous ai piégés.

I was tricked into doing it.

J'ai été persuadé de le faire par la ruse.

He was tricked into doing it.

Il a été persuadé de le faire par la ruse.

She was tricked into doing it.

On l'a persuadée de le faire par la ruse.

Tom knew that he'd been tricked.

Tom savait qu'il s'était fait avoir.

- You betrayed us.
- You tricked us.

Tu nous as trompés.

- She cheated on me.
- She tricked me.

Elle m'a trompé.

He tricked her into agreeing to his proposal.

Il l'a amenée à accepter sa proposition.

That woman tricked me and stole my money.

Cette femme m'a trompée et m'a volé mon argent.

The investment firm tricked customers into buying worthless stock.

La société d'investissements a dupé des clients en leur faisant acheter des actions sans valeur.

- Tom fooled Mary.
- Tom cheated Mary.
- Tom tricked Mary.

Tom a berné Marie.

- I tricked you.
- I lied to you.
- I've lied to you.

- Je t’ai eu.
- Je t’ai eue.
- Je t'ai menti.

- I was taken for a ride.
- I've been tricked.
- I was deceived.

- On m'a trompé.
- Je me suis fait rouler dans la farine.

- You've been had.
- You've been deceived.
- They've fooled you.
- You were tricked.

Vous vous êtes fait avoir.

He tricked out his car with the most ridiculous-looking spoilers and other accessories you can imagine.

Il a décoré sa voiture de manière criarde avec les ailerons et les autres accessoires les plus ridicules qui se puissent imaginer.

2. With a lawyer for a spouse, you will never be tricked when you buy a plane ticket,

2. Avec un juriste pour conjoint, jamais tu ne te feras avoir lorsque tu achèteras un billet d’avion,

If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".

Si tu dis "J'ai été trompé", c'est sans doute le cas, mais il ne fait aucun doute que c'est bien toi qui as signé cette "bonne affaire".

Those too, whom late we scattered through the town, / tricked in the darkness, reappear once more. / At once the falsehood of our guise is known, / the shields, the lying arms, the speech of different tone.

Ceux même qu'au milieu de la nuit ténébreuse / emporta devant nous une fuite honteuse / reparaissent soudain, brûlant de se venger, / remarquent notre accent à leur langue étranger, / et, de nos compagnons reconnaissant l'armure, / de nos déguisements découvrent l'imposture.