Translation of "Suitcases" in French

0.008 sec.

Examples of using "Suitcases" in a sentence and their french translations:

Where are your suitcases?

- Où sont vos valises ?
- Où sont tes valises ?

You pack your suitcases.

Vous alourdissiez vos valises.

Where are the suitcases?

Où sont les valises ?

These are my suitcases.

Ce sont mes valises.

I carried both suitcases.

J'ai porté les deux valises.

Where are my suitcases?

Où sont mes valises ?

Where are our suitcases?

Où sont nos valises ?

Do they have their suitcases?

Est-ce qu'ils ont leurs valises ?

I've packed my suitcases already.

J'ai déjà bouclé mes valises.

Where are all our suitcases?

Où sont toutes nos valises ?

Where shall I put my suitcases?

Où devrai-je poser mes valises ?

Where do you want these suitcases?

- Où veux-tu que ces valises soient mises ?
- Où voulez-vous que ces valises soient mises ?

One of my suitcases is missing.

Une de mes valises a disparu.

Keep an eye on my suitcases.

- Surveille mes valises.
- Gardez un œil sur mes valises.

Tom carried the suitcases for me.

Tom a porté les valises pour moi.

Tom helped Mary carry her suitcases.

Tom aida Marie à porter ses valises.

One of the suitcases is completely empty.

L'une des valises est entièrement vide.

He carried the suitcases to our room.

Il a porté nos valises à notre chambre.

I put your suitcases in your room.

Je mets vos valises dans votre chambre.

I can carry those suitcases for you.

Je peux porter ces valises pour vous.

We often have guests who drive with suitcases.

Nous avons souvent des invités qui conduisent avec des valises.

The suitcases: everything that is left to her.

Les valises: tout ce qui lui reste.

My life is divided into these three suitcases.

Ma vie est divisée en ces trois valises.

Do you need a hand with your suitcases?

- Avez-vous besoin d'un coup de main avec vos valises ?
- As-tu besoin d'un coup de main avec tes valises ?

At the airport they will weigh the suitcases.

À l'aéroport on va peser les valises.

- Where are my suitcases?
- Where are my bags?

Où sont mes valises ?

I'm not going to lug their suitcases around.

- Je ne vais pas trimballer leurs valises.
- Je ne vais pas traîner leurs valises.

Thank you for helping me carry my suitcases.

Merci de m'aider à porter mes valises.

- I've just arrived. I haven't even emptied my suitcases yet.
- I've just arrived. I haven't even unpacked my suitcases yet.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore vidé mes valises.

Tom didn't know where Mary had put her suitcases.

Tom ne savait pas où Marie avait mis ses valises.

If we were attacked and carrying suitcases, that would be

Si nous étions attaqués et portions des valises, ce serait

I've just arrived. I haven't even unpacked my suitcases yet.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore déballé mes valises.

The passengers load their suitcases and luggage into the trunk.

Les passagers chargent leurs valises et bagages dans le coffre.

I've just arrived. I haven't even emptied my suitcases yet.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore vidé mes valises.

Tom can't carry all those suitcases so you should help him.

Tom ne peux pas porter toutes ces valises, tu devrais l'aider.

The guests prepared for their departure and packed their suitcases noisily.

Les invités se préparèrent à partir et firent bruyamment leurs valises.

- When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
- When I got home, I realized one of my suitcases had disappeared.

Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.

When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.

Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.

First thing I do is come in with my colleagues and the suitcases will follow suit.

première chose que je fais est d'entrer avec mes collègues et les valises suivront.