Examples of using "Rapidly" in a sentence and their french translations:
Les rats se reproduisent rapidement.
Il marchait vite.
- Cela a vite changé.
- Cela changea rapidement.
Elle parlait vite.
Son cœur battait à toute vitesse.
Les choses changent rapidement.
L'intrigue prend vite forme.
Noël arrive à grands pas.
nos glaciers fondent rapidement
avec nos glaciers qui fondent rapidement,
alors que le virus se propage rapidement
Le parti a rapidement gagné du terrain.
Le présentateur peut parler très vite.
Son entreprise croît rapidement.
L'économie japonaise s'est rapidement développée.
- La population mondiale a augmenté rapidement.
- La population mondiale a connu une croissance rapide.
- La population mondiale a crû rapidement.
Et puis ça prend rapidement de l'ampleur,
qui recompose très vite ce quartier,
Un ordinateur peut calculer très rapidement.
Les appartements bon marché se multiplient rapidement.
Ce marché s'est rapidement développé.
Le mouvement gagne rapidement du terrain.
Je sentais mon cœur battre rapidement.
Le commerce électronique s'est rapidement étendu.
Tu t'y habitueras vite.
L'économie chinoise croît rapidement.
L'humanité est en train de rapidement détruire l'environnement de la Terre.
La bio-diversité est en déclin rapide à travers le monde.
Le singe grimpe rapidement dans l'arbre.
et les découvertes se font de plus en plus rapidement.
il faut réduire les émissions de CO2 au plus vite.
Mais à partir de 2006, les choses se dégradent rapidement.
Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement.
Les avions permettent aux gens de rapidement parcourir de grandes distances.
La valeur du dollar baissait à toute allure.
Le courant de cette rivière est rapide.
la maladie se répandait toujours rapidement en Sierra Leone
Mais les choses bougent vite et dans la bonne direction.
Une rapide réduction du CO2 ne suffit pas.
L'escarmouche s'intensifie rapidement et s'étend sur une vaste zone.
L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
À cause des fortes pluies, le cours de la rivière a rapidement gonflé.
monde va changer rapidement du fait du changement climatique résultant du
Comme il s'excitait, il parlait de plus en plus vite.
Les logiciels deviennent plus lents en moins de temps que les composants deviennent plus rapides.
Le monde change rapidement.
c'est que nos yeux bougent rapidement et aléatoirement en va-et-vient,
et les restes des calottes glaciaires ont rapidement fondu dans la mer,
Rassemblant un nombre grandissant de données psychologiques et sociologiques,
Dire que la technologie change rapidement est un véritable lieu commun.
rapidement promu et fréquemment blessé - une habitude pour laquelle il devint célèbre.
Le nombre de sièges de la minorité à la Chambre Basse s'érode rapidement.
Noël arrive à grands pas.
L'arrêt présente des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment.
J'ai déjà payé, veuillez expédier l'article le plus rapidement possible.
Tu t'y habitueras vite.
Les choses changent rapidement.
- Ce qui était tout d'abord une catastrophe naturelle est vite devenu une débâcle causée par l'homme.
- Ce qui était au départ une catastrophe naturelle s'est rapidement transformé en une débâcle causée par l'homme.
Comme les premiers ministres japonais changent très rapidement, je n'arrive pas à me rappeler des noms des premiers ministres successifs.
L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
Mais le roi Harold Godwinson a marché vers le nord pour le rencontrer, se déplaçant si rapidement qu'il a pris les
Cela veut dire que même s'ils n'ont que deux enfants chacun, la population continuera de croître rapidement.
En prenant le remède prescrit par le médecin, la température de l'enfant, qui était de quarante degrés, tomba rapidement.
Cette merveilleuse « langue du peuple » progresse si rapidement qu'il est impossible ici de rendre compte de tout ce qui est écrit, dit et fait.
Mon gouvernement prendra les mesures appropriées, en accord avec la loi et la politique, pour dévoiler rapidement l'information sous des formes que le public peut aisément trouver et employer.
Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.