Translation of "Possession" in French

0.004 sec.

Examples of using "Possession" in a sentence and their french translations:

The bike was Dan's prized possession.

La moto était le bien le plus précieux de Dan.

Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Adam spent 3 years in jail for drug possession.

Adam purgea trois ans pour possession de drogues.

I have never had more than $500 in my possession.

Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Possession is nearer to him who has than to him who claims.

La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.

Many people define success as the possession of large amounts of money.

Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.

One of the functions of the genitive case in Russian is to denote possession.

L'une des fonctions du génitif en russe est de désigner la possession.

- Health is the most precious thing we have.
- Our health is our most precious possession.

Notre santé est notre bien le plus précieux.

It is preoccupation with possession, more than anything else, that prevents men from living freely and nobly.

- C'est leur préoccupation de la propriété, plus que toute autre chose, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.
- C'est leur préoccupation de la possession, plus que quoi que soit d'autre, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.

He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy.

Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.

An I will give to thee, and to thy seed, the land of thy sojournment, all the land of Canaan, for a perpetual possession, and I will be their God.

Et je donnerai à toi et à ta postérité la terre de tes pérégrinations, toute la terre de Canaan, comme possession indéfinie ; et je serai pour eux un Dieu tutélaire.

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

Joseph établit son père et ses frères et leur donna droit de propriété dans le pays d’Égypte, dans le meilleur territoire, celui de Ramsès, comme l’avait ordonné Pharaon. Joseph nourrit son père, ses frères et toute la maison de son père, donnant des vivres selon les besoins de chaque famille.