Translation of "Monster" in French

0.008 sec.

Examples of using "Monster" in a sentence and their french translations:

monster storms,

des ouragans monstrueux,

You monster!

Monstre !

- He is a monster.
- He's a monster.

C'est un monstre.

- Tom is a monster.
- Tom's a monster.

Tom est un monstre.

- You aren't a monster.
- You're not a monster.

Tu n'es pas un monstre.

You're a monster.

- Tu es un monstre.
- Vous êtes un monstre.

I'm a monster.

Je suis un monstre.

- I am not a monster.
- I'm not a monster.

- Je ne suis pas un monstre.
- Je ne suis pas un monstre !

As a threatening monster,

comme à un monstre menaçant,

It's a monster storm.

Il s'agit d'une tempête géante.

Tom is a monster.

Tom est un monstre.

Netanyahu is a monster.

Nétanyahou est un monstre.

You are a monster!

Tu es un monstre !

You became a monster!

Tu es devenu un monstre !

And my Monster was delighted.

Mon Démon était aux anges.

Well, it's your Advice Monster.

C'est votre Démon Conseiller.

I am not a monster.

Je ne suis pas un monstre !

- There's a monster under my bed.
- There is a monster under my bed.

Il y a un monstre sous mon lit.

Keep your Advice Monster at bay,

met une muselière à votre Démon Conseiller,

A monster... over 30 centimeters long.

Un monstre de plus de 30 cm de long.

"I'm not a monster!", said Tom.

"Je ne suis pas un monstre !", dit Tom.

The unicorn is a fabulous monster.

La licorne est un monstre fabuleux.

A terrible monster lived here earlier.

Un monstre hideux vivait ici auparavant.

There's a monster in my closet.

Il y a un monstre dans mon armoire.

There's a monster under my bed.

Il y a un monstre sous mon lit.

Tom is a monster. We have nurtured this monster and now it is devouring us.

Tom est un monstre. Nous avons nourri ce monstre et maintenant il nous dévore.

When your Advice Monster is in control.

quand le Démon Conseiller vous domine.

I was really just a hateful monster.

J'étais vraiment un monstre détestable.

A hideous monster used to live there.

Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.

It's true that he saw a monster.

C'est vrai qu'il a vu un monstre.

There is a monster under my bed.

Il y a un monstre sous mon lit.

I'm going to a monster truck rally.

Je me rends à un rassemblement de camions géants.

Every monster starts off as someone's baby.

Tous les monstres commencent comme les bébés de quelqu'un.

There used to live a scary monster.

Un monstre hideux vivait ici auparavant.

My Advice Monster had sabotaged the conversation - again!

Mon Démon Conseiller avait sabordé la conversation, une fois de plus.

The second Advice Monster, a little more subtle,

Le deuxième Démon Conseiller est un peu plus subtil

Because when your Advice Monster is in control,

Car quand votre Démon Conseiller est aux commandes,

Not only does it tame your Advice Monster,

on ne fait pas que taire notre Démon Conseiller,

He gets his title from the biblical monster.

Il tire son titre du monstre biblique.

She didn't know she had married a monster.

Elle ne savait pas qu'elle avait épousé un monstre.

You! All of you! You know your Advice Monster.

Vous ! Et vous aussi ! Vous savez qui est votre Démon Conseiller.

You have to learn to tame your Advice Monster.

Vous devez apprendre à faire taire votre Démon Conseiller.

I'm afraid the monster is going to come tonight.

Je crains que le monstre ne vienne cette nuit.

The prodigy and the monster have the same roots.

Le prodige et le monstre ont les mêmes racines.

The first persona of the Advice Monster is "tell it."

La première personnalité du Démon Conseiller est : « Dis-lui ».

On how you might go about taming your Advice Monster.

pour dompter votre Démon Conseiller.

But I don't believe in any kind of unbeatable monster.

mais je ne crois pas en un monstre invincible.

Wow! That's a monster, you! It also shines so beautifully.

Wow! C'est un monstre, toi! Il brille aussi si bien.

And it turns out your Advice Monster has three different personas,

Or, votre Démon Conseiller a trois personnalités distinctes.

In that singular moment, when your Advice Monster is in control,

dans le moment précis où votre Démon Conseiller vous domine,

Thousands have tried to photograph or capture the elusive monster since.

Depuis, des milliers de personnes ont essayé de photographier ou de capturer l'insaisissable monstre.

And your Advice Monster looms up out of the dark and goes,

et votre Démon Conseiller ouvre un œil et se réveille :

They're the light that holds back the darkness of the Advice Monster.

C'est la lumière qui garde le Démon Conseiller dans ses ténèbres.

And when that happens your Advice Monster really has not much chance.

Et votre Démon Conseiller n'a plus aucune chance.

And all of that becomes possible when you tame your Advice Monster.

Tout cela devient possible quand on fait taire son Démon Conseiller.

Indeed, Leviathan in the Bible is a multi-headed sea monster, which

En effet, Le Léviathan dans la Bible est un monstre marin à plusieurs têtes, qui

Fanaticism is a monster a thousand times more dangerous than philosophical atheism.

Le fanatisme est un monstre mille fois plus dangereux que l'athéisme philosophique.

Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.

Après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête.

Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.

Les pastafaristes croient qu'un Monstre en Spaghettis Volant invisible et indétectable a créé l'univers.

Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?

Le monstre du Loch Ness est-il réel ou est-ce juste un canular élaboré ?

Fascism and communism as they were realised demonstrate two faces of the same monster.

Le fascisme et le communisme, tels qu'ils se sont exercés, sont les deux visages du même monstre.

I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.

Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.

Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre.

"Tall and great, / with huge oak-timbers mounting to the skies, / they build the monster, lest it pass the gate, / and like Palladium stand, the bulwark of the State."

" Sa masse vous surprend ; mais ils ont craint, dit-on, / si dans les murs de Troie on pouvait l'introduire, / que son appui sacré ne sauvât votre empire, / de Pallas à vos murs ne rendît la faveur. "

He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.

- Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde.
- Celui qui se bat avec des monstres doit veiller à ne pas devenir lui-même un monstre. Et quand vous regardez longtemps dans un abîme, l'abîme regarde aussi en vous.

"Whoe'er thou art, henceforward blot from mind / the Greeks, and leave thy miseries behind. / Ours shalt thou be; but mark, and tell me now, / what means this monster, for what use designed? / Some warlike engine? or religious vow? / Who planned the steed, and why? Come, quick, the truth avow."

" Oublie ici les Grecs et leur vaine fureur : / nous t'adoptons. Et toi, réponds sans artifice : / Pourquoi de ce cheval l'étonnant édifice ? / Dis, quel en est le but ? quel en est l'inventeur ? / Est-ce un hommage aux dieux ? est-ce un piège trompeur ? / Qu'en devons-nous penser ? et que devons-nous craindre ? "

We breach the walls, and ope the town inside. / All set to work, and to the feet below / fix wheels, and hempen ropes around the neck they throw. / Mounting the walls, the monster moves along, / teeming with arms. Boys, maidens joy around / to touch the ropes, and raise the festive song.

Recelant dans son sein l'appareil des batailles, / la masse énorme avance et franchit nos murailles ; / un chœur nombreux d'enfants en chantant le conduit, / et se plaît à toucher les cables qu'elle suit.