Translation of "Laying" in French

0.006 sec.

Examples of using "Laying" in a sentence and their french translations:

I'm laying you off.

Je te licencie.

And laying on the bed

et couchée sur mon lit,

Don't start laying people off.

Ne commencez pas à déposer des personnes.

You like laying on the grass.

Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe.

- I'm laying you off.
- I'm firing you.

- Je te licencie.
- Je vous licencie.

You're laying it on a bit thick.

Tu en rajoutes un peu trop.

laying waste to the myth that it's money that mattered.

anéantissant le mythe selon lequel c'est l'argent qui compte.

I'm laying on a stretcher in the back of an ambulance.

Je suis allongé sur un brancard dans une ambulance.

Further offensives, defeating Belisarius at Callinicum and laying siege to Martyropolis.

d'autres offensives, battant Bélisaire à Callinicum et assiégé Martyropolis.

The platypus is an egg-laying mammal, which means it lays eggs.

L'ornithorynque est un mammifère ovipare, c'est-à-dire qu'il pond des œufs.

A professional magistrate is responsible for laying the charge and has broad powers for this purpose;

un magistrat professionnel est chargé de porter l’accusation et dispose à cet effet de larges pouvoirs ;

Annex 2 to article 1 of the decree of August 10, 2004 laying down the rules

Or, l’annexe 2 de l’article premier de l’arrêté du 10 août 2004 fixant les règles

For a day or two we were busily employed in unpacking and laying out our property to the best advantage. That done, we gradually began to settle down and to accommodate ourselves to our new surroundings.

Pendant un jour ou deux, nous avons été très occupés à déballer et à aménager au mieux notre propriété. Cela fait, nous avons progressivement commencé à nous installer et à nous adapter à notre nouvel environnement.