Examples of using "Greet" in a sentence and their french translations:
Je te salue.
Il ne salue pas ses voisins.
Il ne salue pas ses voisins.
J'irai le saluer demain.
Il y a Mme Peter. Saluez-la!
Bonjour, M. Heil. - Je vous salue.
Saluez-le avec un sourire chaleureux.
, ils veulent saluer une compagnie aérienne arabe
Salut, vous salue. - Également en bon état.
Paul est venu à Rome pour me saluer.
Est-ce que tu salues toujours les gens de cette façon ?
Tout d'abord, bien sûr, je vous salue: bonjour!
Tu dois saluer tes supérieurs en inclinant ton chapeau.
Les arches d'eau sont une tradition, pas seulement pour vous saluer.
Il était au courant de ma présence mais il ne m'a pas salué.
Davout et Lefebvre sont les seuls maréchaux à l'attendre au palais des Tuileries.
Qu'apprendre d'un chien ? Que lorsque les êtres aimés arrivent à la maison, il faut toujours courir les accueillir.
" Cours détromper Anchise, et guide les Troyens / des rivages de Crète aux bords ausoniens. "
Un désir curieux de mon âme s'empare ; / je brûle d'admirer un destin si bizarre, / de voir, d'entretenir le successeur d'Hector.
Enfin, le jour suivant, le noir horizon s'ouvre ; / des monts dans le lointain le sommet se découvre, / et leur vapeur s'élève en tourbillons fumeux.
Là volent sur le bord imploré si longtemps / les Troyens, du naufrage encor tout dégouttants. / La rive les reçoit ; son tutélaire ombrage / accueille les vaisseaux échappés à l'orage; / et le nocher étend, au bord des flots amers, / ses membres pénétrés du sel piquant des mers.
Il s'approche, il observe : ô comble de la joie ! / Ce sont ses compagnons que le ciel lui renvoie : / c'était Sergeste, Anthée, échappés du trépas. / Il brûle de courir, de voler dans leurs bras ; / mais la crainte retient sa vive impatience.
Derrière le palais il était une issue, / une porte des Grecs encore inaperçue ; / et deux chemins secrets de ces grands bâtiments / réunissaient entr'eux les longs compartiments. / En des temps plus heureux, c'était par cette porte / qu'Andromaque souvent, sans pompe, sans escorte, / se rendait vers Priam, et, plus souvent encor, / menait à ses aïeux le jeune fils d'Hector.