Translation of "Faded" in French

0.006 sec.

Examples of using "Faded" in a sentence and their french translations:

His hopes faded.

Tous ses espoirs se sont lentement évaporés.

The species faded away.

L'espèce a disparu.

The light faded out.

La lumière s'estompa.

It faded away softly, quietly.

Elle s'est éteinte doucement, silencieusement.

Faded jeans are still in fashion.

Les jeans délavés sont encore à la mode.

- The fog dissipated.
- The fog faded away.

- Le brouillard a disparu.
- Le brouillard s'estompa.

As the sun rose, the stars faded away.

À mesure que le soleil se levait, les étoiles faiblissaient.

When we arrived, the crowd had faded away.

Lorsque nous arrivâmes, la foule s'était dissipée.

Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.

La honte du Japon, résultat de la guerre du Pacifique, ne s'est pas encore effacée.

He faded into the fog like the memory of a ghost long forgotten.

Il s'estompa dans le brouillard comme le souvenir d'un fantôme oublié depuis longtemps.

Here and there water shone like silver, and beyond, the land rose into blue undulating hills, and so faded into the serenity of the sky.

Çà et là, l'eau brillait comme l'argent et, au-delà, la terre s'élevait en d'ondulantes collines bleues et s'évanouissaient ainsi dans la sérénité du ciel.