Translation of "Entrusted " in French

0.003 sec.

Examples of using "Entrusted " in a sentence and their french translations:

I entrusted my property to him.

Je lui ai confié mes biens.

I entrusted my wife with the family finances.

J'ai confié à ma femme les finances du foyer.

In 1812, Napoleon entrusted  him with the enormous task of  

En 1812, Napoléon lui confie l'énorme tâche d'

You entrusted her to him; she is in good hands.

Si vous la lui avez confiée, elle est en bonnes mains.

What happened to the Turkish youth Atatürk entrusted to the Republic

Ce qui est arrivé à la jeunesse turque Atatürk confiée à la République

Napoleon then entrusted Ney with command of three army corps – 84,000 men.

Napoléon confie alors à Ney le commandement de trois corps d'armée - 84 000 hommes.

It is entrusted to a single judge, generally the president of the court.

Elle est confiée à un juge unique, généralement le président de la juridiction.

He entrusted Suchet with command of French forces in the south – an important, independent

. Il confia à Suchet le commandement des forces françaises dans le sud - un commandement

That December, at Austerlitz, Napoleon entrusted Soult’s corps with the main attack on the

En décembre, à Austerlitz, Napoléon confie au corps de Soult la principale attaque contre le

When they met in Paris, they warmed to each other; Napoleon entrusted Ney the delicate

Quand ils se sont rencontrés à Paris, ils se sont réchauffés; Napoléon confie à Ney la délicate

When the Emperor returned to France, he entrusted the pursuit of the British army to Marshal

Lorsque l'empereur revint en France, il confia la poursuite de l'armée britannique au maréchal

Entrusted by the Emperor with the main attack on the enemy centre, he formed his troops

Confié par l'empereur à l'attaque principale du centre ennemi, il forma ses troupes