Translation of "Happened" in French

0.015 sec.

Examples of using "Happened" in a sentence and their french translations:

What happened, happened.

Ce qui s'est passé s'est passé.

- It's happened.
- It happened.
- It has happened.

C'est arrivé.

- What happened?
- What's happened?

Qu'est-ce qui s'est passé ?

- Nothing happened.
- Nothing has happened.

- Rien ne s'est passé.
- Il ne s'est rien passé.

- Something happened.
- Something has happened.

- Quelque chose s'est passé.
- Il est arrivé quelque chose.

- What happened?
- What has happened?

Qu'est-ce qui s'est passé ?

- What happened then?
- What happened next?
- Then what happened?

Que s'est-il passé ensuite ?

- What happened?
- What's the matter?
- What's happened?
- What has happened?

- Qu'est-ce qui s'est passé ?
- Que s'est-il passé ?

- It never happened.
- That never happened.

- Ça n'est jamais arrivé.
- Ça ne s'est jamais produit.

- So what happened?
- So, what happened?

Alors, que s'est-il passé ?

- What happened exactly?
- What exactly happened?

Qu'est-ce qui a eu lieu, exactement ?

- What happened next?
- What happened afterwards?

- Que s'est-il passé ensuite ?
- Que s'est-il produit ensuite ?
- Qu'est-il survenu ensuite ?

- It happened here.
- That happened here.

- Ça s'est passé ici.
- C'est arrivé ici.

- It happened so fast.
- It happened very fast.
- It happened really quickly.
- It happened really fast.

- Ça s'est passé très vite.
- Ça s'est produit très rapidement.
- C'est survenu très rapidement.
- C'est arrivé très vite.

What happened?

Que s'est-il passé ?

Nothing happened.

Rien ne s'est passé.

It happened.

C'est arrivé.

Something happened.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.

This happened.

C'est ce qui s'est passé.

Where it happened and when it happened.

à quel endroit et à quel moment.

- What happened after that?
- What happened afterwards?

Que s'est-il passé après cela ?

- It has happened before.
- It's happened before.

- C'est arrivé auparavant.
- Ça s'est produit auparavant.

- What is it?
- What happened?
- What's happened?

- Qu'est-ce qui s'est passé ?
- Que s'est-il passé ?

- What happened here?
- What happened in here?

Que s'est-il passé, ici ?

- What happened next?
- What happened after that?

- Que s'est-il passé ensuite ?
- Que s'est-il produit ensuite ?
- Qu'est-il survenu ensuite ?
- Qu'est-ce qu'il s'est passé après cela ?
- Que s'est-il passé après cela ?

- What happened here?
- What happened out here?

Que s'est-il passé ici ?

- Something must've happened.
- Something must have happened.

Quelque chose a dû se passer.

- What happened to him?
- What has happened to him?
- What happened to it?
- What's happened to him?

- Que lui est-il arrivé ?
- Que s’est-il passé avec lui ?

- What happened to you?
- What's happened to you?
- What has happened to you?

- Que t'est-il arrivé ?
- Qu'est-ce qu'il t'est arrivé ?

- That should not have happened.
- It shouldn't have happened.
- That shouldn't have happened.

- Ça n'aurait pas dû se produire.
- Ça n'aurait pas dû arriver.

- Something happened to her.
- Something's happened to her.
- Something has happened to her.

Quelque chose lui est arrivé.

- Something happened to him.
- Something's happened to him.
- Something has happened to him.

Quelque chose lui est arrivé.

- What happened to him?
- What has happened to him?
- Whatever happened to him?

Que lui est-il arrivé ?

- Something happened.
- Something has happened.
- Something did happen.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.
- Il s'est passé quelque chose.

- Everything happened so fast.
- Everything happened so quickly.

Tout est arrivé si vite.

- It happened by accident.
- It happened by chance.

- Ça s'est passé par hasard.
- C'est arrivé par hasard.

- It happened very fast.
- It happened real fast.

- Ça s'est passé très vite.
- Ça s'est produit très rapidement.
- C'est survenu très rapidement.
- C'est arrivé très vite.

- Everything happened at the same time.
- Everything happened simultaneously.
- It happened all at once.

Tout a eu lieu d'un coup.

And what happened?

et que s'est-il passé ?

Has already happened.

s'est déjà produit.

So what happened

alors, qu'est-ce-qu'il s'est passé

What happened next?

que s'est-il passé ensuite?

So what happened?

Alors, qu'est-ce-qu'il s'est passé?

But something happened

Mais il s'est produit quelque chose

Luckily nothing happened.

Heureusement, rien ne s'est passé.

And that happened.

Et c'est arrivé.

What actually happened?

- Que s'est-il produit, en réalité ?
- Que s'est-il passé, en réalité ?
- Qu'est-il vraiment arrivé ?

What happened, Sally?

Qu'est-ce qui est arrivé, Sally ?

Hey, what happened?

Hé, que s'est-il passé ?

What happened here?

- Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
- Qu'est-ce qui s'est passé ici ?

This never happened.

- Ça n'est jamais arrivé.
- Ceci n'est jamais arrivé.

It never happened.

- Ça n'est jamais arrivé.
- Ça ne s'est jamais produit.

What just happened?

- Que vient-il de se passer ?
- Que vient-il de se produire ?
- Qu'est-ce qui vient de se passer ?

What happened next?

- Que s'est-il passé ensuite ?
- Que s'est-il produit ensuite ?
- Qu'est-il survenu ensuite ?

What happened exactly?

- Que s'est-il passé, exactement ?
- Que s'est-il produit, exactement ?
- Qu'est-il arrivé, exactement ?
- Qu'est-ce qui a eu lieu, exactement ?

What exactly happened?

- Que s'est-il passé, exactement ?
- Que s'est-il produit, exactement ?
- Qu'est-il arrivé, exactement ?
- Qu'est-ce qui a eu lieu, exactement ?

Look what happened.

Regarde ce qui est arrivé.

That never happened.

Ça n'est jamais arrivé.

Has something happened?

- Quelque chose s'est-il produit ?
- Est-ce que quelque chose est arrivé ?
- Quelque chose s'est-il passé ?

Nothing unexpected happened.

- Il ne s'est rien passé d’inattendu.
- Rien d'inattendu ne s'est produit.

Miracles have happened.

Des miracles se sont produits.

Nothing bad happened.

Il ne s'est rien passé de grave.

That happened here.

C'est arrivé ici.

It happened naturally.

Ceci est arrivé naturellement.

It happened today.

- C'est arrivé aujourd'hui.
- C'est survenu aujourd'hui.

That just happened.

Cela vient de se produire.

What happened today?

Qu'est-ce qui s'est passé aujourd'hui ?

Guess what happened.

Devine ce qui s'est passé.

The unthinkable happened.

- L'impensable s'est produit.
- L'impensable se produisit.

What happened yesterday?

Que s'est-il passé hier ?