Translation of "Dubbed" in French

0.007 sec.

Examples of using "Dubbed" in a sentence and their french translations:

I hate dubbed movies.

Je déteste les films doublés.

He has dubbed in "Avatar".

Il a doublé une voix dans "Avatar".

I don't like watching dubbed movies.

Je n'aime pas regarder des films doublés.

And even dubbed our body's own master system

il double même le système principal de notre corps

Do you prefer subtitled or dubbed TV shows?

- Préférez-vous les émissions de télé sous-titrées ou doublées ?
- Tu préfères les séries télé sous-titrées ou doublées ?

- Do you prefer subtitled or dubbed TV shows?
- Do you prefer it when TV shows are subtitled or dubbed?
- Do you prefer for television shows to be subtitled or dubbed?

Est-ce que tu préfères que les émissions télé soient sous-titrées ou doublées ?

Do you prefer to watch subbed or dubbed TV?

- Préfères-tu regarder la télévision sous-titrée ou doublée ?
- Préférez-vous regarder la télévision sous-titrée ou doublée ?

It’s Brazil's largest favela and has been dubbed a city within a city.

C'est la plus grande favela du Brésil et a été surnommé une ville dans une ville.

The dubbed movie is annoying to watch because the audio is out of sync with the video.

Le film doublé est ennuyeux à regarder parce que la bande sonore est décalée de l'image.

There are so many mistakes in this book that the teacher has dubbed it "The Drunkard's Edition".

Il y a tellement d'erreurs dans ce livre que le professeur l'a surnommé "L'édition de l'ivrogne".

The United States have been dubbed the "world policeman", but some American intellectuals do not hesitate to call their own country "rogue state."

Les États-Unis ont été surnommés le « gendarme du monde », mais certains intellectuels américains n'hésitent pas à appeler leur propre pays « État voyou ».

Australian soprano Joan Sutherland was dubbed "La Stupenda" after a performance in Venice in 1960 and the label stuck for the rest of her career.

La soprano australienne Joan Sutherland a été surnommée "La Stupenda" après une représentation à Venise en 1960 et le terme est resté pour le restant de sa carrière.