Translation of "Cell" in French

0.109 sec.

Examples of using "Cell" in a sentence and their french translations:

* Cell phone rings. *

* Le téléphone portable sonne. *

New heart cell formation,

la formation de nouvelles cellules du cœur,

Then cell phones tablets

puis les téléphones portables comprimés

My cell is ringing.

Mon téléphone portable sonne.

- I've lost even my cell phone!
- I also lost my cell phone!

- J'ai également perdu mon téléphone portable.
- J'ai aussi perdu mon téléphone portable.

- I'm calling from a cell phone.
- I'm calling from my cell phone.

J'appelle de mon portable.

African green monkey in cell

Singe vert africain en cellule

(cell phone) What's up, brother?

(téléphone portable) Quoi de neuf, frère?

His cell phone is off.

- Son téléphone portable est éteint.
- Son téléphone portable est coupé.

Whose cell phone is this?

- À qui appartient ce téléphone portable ?
- À qui est ce téléphone portable ?

My cell phone doesn't work.

- Mon téléphone portable ne fonctionne pas.
- Mon téléphone portable ne marche pas.

Tom escaped from his cell.

Tom s'est échappé de sa cellule.

It's a single-cell organism.

C'est un organisme unicellulaire.

- Tom shared a jail cell with John.
- Tom shared a prison cell with John.

Tom partageait une cellule de prison avec John.

Take their computer, their cell phones

prennent leur ordinateur, leur téléphone portable

The cell phone for that number -

Le portable pour ce numéro-là

Sometimes even on their cell phone.

parfois depuis leur téléphone.

He was put in a cell.

Il a été placé en isolement.

I've lost even my cell phone!

J'ai même perdu mon téléphone cellulaire.

Turn off your cell phone, please.

Veuillez éteindre votre téléphone portable !

I also lost my cell phone!

- J'ai également perdu mon téléphone portable.
- J'ai aussi perdu mon téléphone portable.

I'm calling from my cell phone.

J'appelle de mon téléphone cellulaire.

Tom wants a new cell phone.

Tom veut un nouveau téléphone portable.

Sami hung himself in his cell.

Sami s'est pendu dans sa cellule.

I don't have a cell phone.

Je n'ai pas de téléphone mobile.

You find yourself locked in a cell.

Vous vous retrouvez enfermé dans une cellule.

The main problem with a senescent cell

Le problème majeur, avec une cellule sénescente,

He is then put in the cell

Il est ensuite mis en cellule

Can you give me your cell number?

Peux-tu me donner ton numéro de portable ?

The iPhone is an extraordinary cell phone.

L'iPhone est un téléphone portable extraordinaire.

Don't forget to charge your cell phone.

- N'oubliez pas de charger votre portable !
- N'oublie pas de charger ton portable !

You should turn off your cell phone.

Tu devrais éteindre ton téléphone portable.

Tom hanged himself in his jail cell.

Tom s'est pendu dans sa cellule de prison.

Do you have your cell on you?

T’as ton portable, là ?

Tom shared a prison cell with John.

Tom partageait une cellule de prison avec John.

- Where's my phone?
- Where's my cell phone?

Où est mon téléphone ?

- "Seen my cell phone?" "On the table!"
- "Have you seen my cell phone?" "It's on the table."

«Tu as vu mon portable ?» «Il est sur la table.»

Beaten, starving, crying out in a dark cell -

battu, affamé, pleurant dans une cellule obscure,

There was no Wi-Fi, no cell reception,

Il n'y avait ni Wi-Fi, ni GSM,

In that we see cardiac stem cell activation,

C'est-à-dire, nous voyons l'activation des cellules souches cardiaques,

This is a cell senescent- driven fatal disease.

C'est une maladie mortelle causée par la sénescence cellulaire.

The storm cell is already near the airport.

La cellule orageuse est déjà près de l'aéroport.

Cell phone in here, put everything in there.

Téléphone portable ici, mettez tout là-dedans.

This time from colleague Markus Schwinn's cell phone.

cette fois sur le portable de son collègue Markus Schwinn.

A nerve cell responds to a slight stimulus.

Une cellule nerveuse réagit à un léger stimulus.

Do you have a cell phone with you?

T’as ton portable ?

How do I change my cell phone's ringtone?

Comment puis-je changer la sonnerie de mon téléphone portable?

She still hasn't gotten used to cell phones.

Elle ne s'est toujours pas habituée aux téléphones portables.

Which cell phone are you using right now?

- Quel céllulaire utilises-tu en ce moment?
- Quel téléphone mobile utilises-tu en ce moment ?

Now we write messages on our cell phones.

Maintenant, nous écrivons des messages sur nos téléphones portables.

- Tom said he was calling from his cell phone.
- Tom said that he was calling from his cell phone.

Tom a dit qu'il appelait de son téléphone portable.

- Could you please check your cell phone before you finish work?
- Please check your cell phone before you finish work.

Veuillez vérifier votre téléphone portable avant de terminer le travail.

This is what you see in the bottom cell.

C'est ce que vous voyez dans la case du bas.

He's been completely defeated by the white blood cell.

Il a été battu par le globule blanc.

There was no heart muscle cell regeneration or renewal

qu'aucune régénération ou renaissance des cellules musculaires

What effect does the virus have in the cell

quel effet le virus a-t-il dans la cellule

The thunderstorm cell is still a few kilometers away.

La cellule orageuse est encore à quelques kilomètres.

Ingo Vorberg has the host on the cell phone.

Ingo Vorberg a l'hôte sur le téléphone portable.

Germ cell there is one female and three males.

un scolyte, il y a une femelle et trois mâles.

May I charge my cell phone somewhere around here?

Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ?

The battery on my cell phone is running low.

La batterie de mon portable flanche.

Tom said he was calling from his cell phone.

Tom a dit qu'il appelait de son téléphone portable.

Instead of having a cell tower every few miles,

Au lieu de relais espacés de plusieurs kilomètres...

My cell phone has a built-in digital camera.

Mon téléphone portable a un appareil photo numérique intégré.

I don't know where I put my cell phone.

Je ne sais pas où j'ai posé mon téléphone portable.

Because they were all looking down at their cell phone.

parce qu'ils regardaient tous leur téléphone portable.

And that's why every cell in my body was screaming

C'est pourquoi toutes les cellules de mon corps criaient

My journey began with a terribly popular cell phone video

Mon voyage a commencé avec une vidéo terriblement populaire

(Cell phone :) I love ARD. Say, sports show: for years!

(Téléphone portable :) J'adore ARD. Dites, spectacle sportif: depuis des années!

He films them with his cell phone. It's a wolf.

Il les filme avec son téléphone portable. C'est un loup.

- That is a unicellular organism.
- It's a single-cell organism.

C'est un organisme unicellulaire.