Translation of "Casualties" in French

0.008 sec.

Examples of using "Casualties" in a sentence and their french translations:

Casualties were high.

Les pertes furent élevées.

Casualties were inevitable.

Les victimes furent inévitables.

Byzantine casualties weren’t recorded,

Les pertes byzantines n'ont pas été enregistrées,

No casualties were reported.

Aucune victime n'a été signalée.

And we have 21 casualties

Et nous avons 21 victimes

Reportedly, there were no casualties.

On ne rapportait aucune victime.

The announcement exaggerated the number of casualties.

Le communiqué exagéra le nombre des victimes.

After a battle casualties are usually heavy.

Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.

The number of casualties is still unknown.

Le nombre de victimes est toujours inconnu.

Because they took very heavy casualties as well.

car ils ont également subi de très lourdes pertes.

The Greeks gave ground under pressure, suffering particularly heavy casualties.

Les Grecs cédèrent du terrain sous la pression, ayant des pertes particulièrement lourdes.

The battalion became casualties, though Soult’s own conduct was praised.

du bataillon a été victime, bien que la conduite de Soult ait été louée.

Experience troops inflicted heavy casualties, but couldn’t break the Athenians.

que les troupes expérimentées de Philippe infligeaient de lourdes pertes, mais ne parvenaient pas à briser la formation athénienne.

The Persians, on the other hand, suffered up to 10,000 casualties.

Les Perses, en revanche, ont souffert jusqu'à 10 000 victimes.

By now they are heavily outnumbered and quickly start suffering massive casualties.

À l'heure actuelle, ils sont largement en infériorité numérique et rapidement commencer à subir des pertes massives.

Total Danish casualties are estimated at over 7000 killed and 1500 wounded.

Le nombre total de victimes danoises est estimé à plus de 7000 morts et 1500 blessés.

Casualties for both sides are unknown but they were probably not too severe.

Les pertes des deux côtés sont inconnues mais elles n'étaient probablement pas trop graves.

But despite nearly six hours of intense fighting, casualties on both sides were unexpectedly light.

mais malgré près de six heures de combats intenses, les pertes des deux côtés ont été étonnamment légères.

Numerous violent and sudden casualties among C++ developers are caused by segmentation faults every year.

Les erreurs de segmentation causent chaque année la mort subite et violente de nombreux développeurs de C++.