Translation of "Calendar" in French

0.006 sec.

Examples of using "Calendar" in a sentence and their french translations:

I need a calendar.

Il me faut un calendrier.

The calendar interests her.

Le calendrier l'intéresse.

Where is the calendar?

Où est le calendrier ?

Let me check my calendar.

Laisse-moi consulter mon calendrier.

- I hang the calendar on the wall.
- I hung the calendar on the wall.

J’ai accroché le calendrier au mur.

- I hung the calendar on the wall.
- I've hung the calendar on the wall.

J’ai accroché le calendrier au mur.

May 1 removed from the calendar

1 mai retiré du calendrier

Where shall I hang this calendar?

Où est-ce que je devrais accrocher ce calendrier ?

I'm going to check my calendar.

Je vais voir mon agenda.

Where should I hang this calendar?

Où devrais-je accrocher ce calendrier ?

The calendar is on the table.

Le calendrier est sur la table.

GDR citizens had a busy vaccination calendar.

Les citoyens de la RDA avaient un calendrier de vaccination chargé.

She hung the calendar on the wall.

Elle accrocha le calendrier au mur.

I marked your birthday on my calendar.

J'ai noté ton anniversaire sur mon calendrier.

The calendar is hanging on the wall.

Le calendrier est accroché au mur.

I'm hanging the calendar on the wall.

J'accroche le calendrier au mur.

I've put your birthday on my calendar.

- J'ai ajouté ton anniversaire sur mon calendrier.
- J'ai ajouté votre anniversaire sur mon calendrier.

I've hung the calendar on the wall.

J’ai accroché le calendrier au mur.

You need to keep your calendar consistent.

vous devez garder votre calendrier cohérent.

- A lunar month is shorter than a calendar month.
- The lunar month is shorter than the calendar month.

Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier.

I neglected to note it in my calendar.

J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.

I looked at the calendar on the wall.

J'ai regardé le calendrier au mur.

January is the first month of the calendar.

Janvier est le premier mois du calendrier.

Belongs to the highest category on the racing calendar.

appartient à la catégorie la plus élevée du calendrier des courses.

A lunar month is shorter than a calendar month.

Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier.

The date on the calendar was September 23, 1964.

La date du calendrier était le 23 septembre 1964.

The lunar month is shorter than the calendar month.

Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier.

- In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
- In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.

En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.

In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.

- En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.
- En Chine, on célèbre le nouvel an selon le calendrier lunaire.

- Do you have a timetable?
- Do you have a calendar?

Est-ce que tu as un calendrier ?

- I'll check my schedule.
- I'm going to check my calendar.

Je vais voir mon agenda.

In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.

En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.

The calendar featured photos of bikini-clad vixens draped over sports cars.

Le calendrier faisait figurer des photos de bimbos vêtues de bikinis, étalées sur des voitures de sport.

Tom counts down the days leading up to Christmas with his Advent calendar.

Tom compte les jours avant Noël avec son calendrier de l'Avent.

There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.

Il y avait de longs bureaux alignés, des chaises en aluminium et fixés sur le panneau d'affichage, un calendrier et quelques imprimés.

The twelve animals of the Chinese zodiac come from eleven kinds of animals originating in nature, namely the rat, ox, tiger, rabbit, horse, snake, monkey, rooster, dog and pig, as well as the legendary form of the dragon, and are used as a calendar.

Le zodiaque chinois est constitué de douze signes, dont onze animaux issus de la nature que sont le rat, le bœuf, le tigre, le lapin, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le porc, ainsi qu'une créature légendaire, le dragon, qui sont utilisés comme système calendaire.

The dozen animal signs in the Chinese zodiac come from the eleven kinds of animals found in nature: the rat, the bull, the tiger, the hare, the snake, the horse, the lamb, the monkey, the rooster, the dog, and the pig -- and the mythical dragon; they are used as a calendar.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

Globally, the twelve-month period from November 2018 to October 2019 was 0.56°C warmer than the 1981-2010 average. The warmest twelve-month period was from October 2015 to September 2016, with a temperature 0.66°C above average. 2016 is the warmest calendar year on record, with a global temperature 0.63°C above that for 1981-2010.

À l'échelle mondiale, la période de douze mois allant de novembre 2018 à octobre 2019 a été de 0,56°C plus chaude que la moyenne de 1981-2010. La période de douze mois la plus chaude a été celle d'octobre 2015 à septembre 2016, avec une température de 0,66 °C supérieure à la moyenne. 2016 est l'année civile la plus chaude jamais enregistrée, avec une température globale de 0,63°C supérieure à celle de la période 1981-2010.