Translation of "Blocked" in French

0.013 sec.

Examples of using "Blocked" in a sentence and their french translations:

- They blocked it.
- They blocked her.

Ils l'ont bloquée.

They blocked it.

Ils l'ont bloquée.

- They blocked it.
- They blocked her.
- They restrained her.

Ils l'ont bloquée.

This pipe is blocked.

Ce tuyau est bouché.

He blocked my way.

Il m'a barré le chemin.

The road is blocked.

La route est bloquée.

The highway was blocked.

L'autoroute était bloquée.

Fallen rocks blocked the road.

Des éboulements de roches bloquaient la route.

Fallen rocks blocked the way.

Des éboulements de roches bloquaient le passage.

Why is that road blocked?

Pourquoi cette route est-elle bouchée ?

The drains are blocked up.

La conduite d'égout est bouchée.

Facebook is blocked in China.

Facebook est bloqué en Chine.

YouTube is blocked in Iran.

L'accès à YouTube est bloqué en Iran.

The tree blocked the road.

L'arbre bloqua la route.

WhatsApp is blocked in Brazil.

WhatsApp est bloquée au Brésil.

But today, their path is blocked.

Mais aujourd'hui, leur chemin est bloqué.

Areas of the terminal are blocked.

zones du terminal sont bloquées.

♪ Visa blocked, delivery hops. ♪

♪ Visa bloqué, houblon de livraison. ♪

The heavy snowfall blocked the roads.

Les fortes chutes de neige ont bloqué les routes.

A fallen tree blocked the path.

Un arbre abattu bloquait le chemin.

Turkey has blocked access to Twitter.

La Turquie a bloqué l'accès à Twitter.

A fallen tree blocked the road.

Un arbre tombé bloquait le chemin.

Traffic was blocked by a landslide.

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.

A fallen tree blocked the way.

- Un arbre tombé bloquait le chemin.
- Un arbre tombé bloquait le passage.

A credit card company blocked its payments.

Une société de cartes de crédit a bloqué ses paiements.

That just blocked the urine while peeing.

Cela a juste bloqué l'urine en urinant.

The road was blocked by fallen rocks.

La route était bloquée par des éboulements de roches.

A curtain of mist blocked our view.

Un rideau de brume nous obstruait la vue.

The drain in the washbasin is blocked.

La bonde dans le lavabo est bouchée.

The road is blocked with fallen trees.

La route est barrée par des arbres tombés.

The route was blocked by a tree.

La route était bloquée par un arbre.

- The road is closed.
- The road is blocked.

La route est fermée.

The street is blocked because of the demonstration.

La rue est bouchée à cause de la manifestation.

That street is blocked because of the works.

Cette rue est bouchée à cause des travaux.

- The bridge is closed.
- The bridge is blocked.

Le pont est barré.

The roads are blocked due to the bad weather.

Les routes sont bloquées en raison du mauvais temps.

The negotiation was blocked on the question of salaries.

La négociation bloque sur la question des salaires.

I have a blocked nose. You wouldn't have any eucalyptus?

- J'ai le nez bouché. Auriez-vous de l'eucalyptus ?
- J'ai le nez bouché. Aurais-tu de l'eucalyptus ?

Main Street was blocked off all morning for the parade.

La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade.

If you don't add value, you're just gonna get blocked,

si vous n'ajoutez pas de valeur, tu vas juste être bloqué,

The road is blocked by stones fallen from a nearby rock.

La route est barrée par les pierres tombées d'un rocher à proximité.

With Surfshark installed, it’s simple to access geo-blocked streaming services such

Avec Surfshark installé, il est simple d'accéder à des services de streaming géo-bloqués tels

- A fallen tree obstructed the road.
- A fallen tree blocked the road.

Un arbre tombé bloquait le chemin.

And then I blocked off the entrance a little bit with the snow.

J'ai bloqué l'entrée avec un peu de neige.

But suddenly, at a very narrow point in the gorge the Carthaginian column gets blocked

Mais soudain, à un point très étroit de la gorge, la colonne carthaginoise est bloquée

It's a pity that they've blocked off the main street because of a burst water main.

C'est dommage qu'ils aient bloqué la rue principale pour une canalisation d'eau éclatée.

- The roads are closed as a result of bad weather.
- The roads are blocked due to the bad weather.

Les routes sont bloquées en raison du mauvais temps.

In temperatures that can drop below -20 degrees Fahrenheit, along a route occasionally blocked by wind-driven ice dunes, a hundred miles from any other people, a team led by two NASA scientists will survey an unexplored stretch of Antarctic ice.

À des températures pouvant descendre en dessous de -30 °C, sur un parcours interrompu de temps en temps par des dunes de glace balayées par le vent, 160 km dans une solitude déserte, une équipe dirigée par deux scientifiques de la NASA avancera dans une étendue de glace antarctique inexplorée.