Translation of "Bias" in French

0.009 sec.

Examples of using "Bias" in a sentence and their french translations:

That affects implicit bias.

Ça affecte les préjugés implicites.

One benefit of bias in a computer versus bias in a human

L'avantage du parti pris de l'ordinateur par rapport à l'humain,

Criminal court bias and sentencing disparity,

des préjugés de la cour pénale, de la disparité pénale,

When you connect bias to action--

Quand on relie les préjugés aux actes...

Interlaced with bias and inflated statistics.

entrecoupées de préjugés et de statistiques exagérées.

This is called our mind's prospective bias,

C'est ce qu'on appelle « le biais de l'avenir potentiel »,

They develop less bias to begin with.

ils développent moins de préjugés.

They didn't find evidence of racial bias,

sans trouver de parti pris,

A slight preference or a slight bias

Une légère préférence ou un léger préjugé,

To let go of your bias and assumptions;

afin de lâcher vos préjugés et vos hypothèses,

Of implicit gender bias in start-up funding.

de sexisme sous-jacent dans le financement de start-ups.

This is a classic example of confirmation bias.

C'est un exemple classique de biais de confirmation.

A small preference or a bias might mean

Une légère préférence ou un léger préjugé,

Implicit bias doesn't mean we don't have responsibility.

Un préjugé implicite n'exclut pas la responsabilité.

"Oh, I'm sure I have implicit bias," right?

"Je suis sûre d'avoir des préjugés implicites."

Parties (no bias) and he respect strict confidentiality.

vis des parties (pas de parti pris) et il respect une stricte confidentialité.

You have to judge the case without bias.

Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.

She has a strong bias against abstract painting.

Elle a de forts préjugés envers la peinture abstraite.

People were alleging that there's a racial bias here.

Les gens y voyaient un préjugé racial.

"I don't think I have any bias at all."

"Je ne pense pas en avoir."

Random assignment to a study group eliminates selection bias.

La répartition aléatoire à un groupe d'étude élimine le biais de sélection.

I think racism is more complex. Racism is structural bias.

Le racisme est bien plus complexe. C'est des préjugés structurels.

- Cut the cloth diagonally.
- Cut the cloth on the bias.

Coupez l'étoffe en diagonale.

There's even a mechanism in our mind called the "novelty bias,"

Il y a même un mécanisme dans le cerveau qui s'appelle « le biais de la nouveauté »

People were surprised by the fact that they showed a racial bias.

les gens étaient surpris par le fait que ça puisse être biaisé.

How do we break free of our habitual negative bias of our brain

comment se libérer des sollicitations négatives habituelles de notre cerveau

And we see the same kind of bias in testing with the SHSAT.

Comme pour le SHSAT, un test d'admission spécialisée au lycée.

That type of bias, which we saw in the saliency photos,

Le type de parti pris qu'on a vu avec la saillance

Not just how do we get bias out of the algorithms,

Comment supprimer le préjugé de l'algorithme,

Is that it's not enough to just reckon with your own implicit bias.

que c'est insuffisant pour cerner nos propres préjugés implicites.

But it turns out that this was a big public test of algorithmic bias.

mais il s'avère que c'était un test public sur les préjugés algorithmiques.

- She is very biased against abstract painting.
- She has a strong bias against abstract painting.

Elle a de forts préjugés envers la peinture abstraite.

and helping us find a better framework for how to think about implicit bias.

pour trouver un meilleur cadre de référence sur la façon de voir les préjugés.