Translation of "Advertisement" in French

0.008 sec.

Examples of using "Advertisement" in a sentence and their french translations:

Your reputation really is your best advertisement.

votre réputation est vraiment votre meilleure publicité.

That was of course a great advertisement.

C'était bien sûr une excellente publicité.

We were entirely deceived by the advertisement.

Nous nous sommes complètement laissés trompé par la publicité.

Thousands of people were deceived by the advertisement.

Un très grand nombre de personnes furent trompés par cette publicité.

He cut the advertisement out of the newspaper.

Il découpa l'annonce du journal.

Read the advertisement section if you're looking for a job.

Lis la rubrique des annonces si tu cherches un boulot.

Then you can really use advertisement to push those videos

alors vous pouvez vraiment utiliser publicité pour pousser ces vidéos

She put an advertisement for a domestic help in the paper.

Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.

I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.

Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.

I think that I want to apply for the job in the advertisement.

Je pense que je veux postuler à l'emploi sur l'annonce.

I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.

J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Pourquoi ne mets-tu pas une annonce dans le journal local, si tu veux vendre ton vieux canapé ?

The shop, the advertisement, traffic, all that commerce which constitutes the body of our world, was gone.

Le commerce, la publicité, le trafic, tous ces échanges qui constitue le corps de notre monde, avait disparu.

- I've advertised my house in the newspaper.
- I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.

J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.

The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure.

La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.