Translation of "Soul" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Soul" in a sentence and their dutch translations:

- Your soul needs rescue.
- Your soul needs to be saved.

Je ziel moet gered worden.

- There was not a bloody soul.
- Not a soul was to be seen.
- There wasn't a soul.

- Er was geen levende ziel.
- Er was daar geen kat.
- Er was daar geen hond.

The soul is immortal.

De ziel is onsterfelijk.

Work ennobles (the soul).

Arbeid adelt.

We are soul friends.

We zijn zielsverwanten.

There wasn't a soul.

Er was geen hond daar.

- We are soul friends.
- We are soulmates.
- We're soul mates.
- We're soulmates.

We zijn zielsverwanten.

Piano music soothes the soul.

Pianomuziek kalmeert de ziel.

His soul was in heaven.

Zijn ziel was in de hemel.

You are selling your soul.

Je verkoopt je ziel.

Did he sell his soul?

Heeft hij zijn ziel verkocht?

- There was not a bloody soul.
- Not a soul was to be seen.

- Er was geen levende ziel.
- Er was daar geen kat.

- Individual freedom is the soul of democracy.
- Personal freedom is the soul of democracy.

Individuele vrijheid is de ziel van de democratie.

There was not a bloody soul.

- Er was geen levende ziel.
- Er was daar geen kat.

Your soul needs to be saved.

Je ziel moet gered worden.

Originally, the word "löyly" meant soul.

Oorspronkelijk betekende het woord "löyly" ziel.

They believe that the soul is immortal.

Zij geloven dat de ziel onsterfelijk is.

Individual freedom is the soul of democracy.

Individuele vrijheid is de ziel van de democratie.

Music is considered food for the soul.

Muziek wordt beschouwd als voedsel voor de ziel.

Singing opens the door to the soul.

Zingen opent de poort naar de ziel.

Do you think animals have a soul?

Denk je dat dieren een ziel hebben?

Tears are the blood of the soul.

Tranen zijn het bloed van de ziel.

The eyes are windows to the soul.

De ogen zijn de spiegel van de ziel.

Our wines are the soul of Moselle.

Onze wijnen zijn de ziel van de Moezel.

- We are soulmates.
- We're soul mates.
- We're soulmates.

We zijn zielsverwanten.

I believe in the immortality of the soul.

Ik geloof in de onsterfelijkheid van de ziel.

The soul is the prison of the body.

De ziel is de gevangenis van het lichaam.

The eye is the mirror of the soul.

Het oog is de spiegel van de ziel.

The eyes are the mirror of the soul.

De ogen zijn de spiegel van de ziel.

We did some soul-searching, but after a few days ...

We dachten er diep over na, maar na een paar dagen ...

I sold my soul, but I wasn't using it anyways.

Ik heb mijn ziel verkocht, maar ik gebruikte hem toch niet.

In the depths of the human soul, dark feelings lurk.

In de diepten van de mensenziel schuilen duistere gevoelens.

What is a friend? A soul that lives in two bodies.

Wat is een vriend? Een ziel die in twee lichamen woont.

- I won't tell anyone.
- I won't tell anybody.
- I won't tell a soul.

Ik zal het niemand vertellen.

Tom says Mary is his soul mate and that they were made for each other.

Tom zei dat Mary zijn zielsverwant is en dat ze voor elkaar gemaakt zijn.

In hand, then your soul will be picked up by the Valkyries, the choosers of the slain,

in de hand, dan wordt je ziel opgepikt door de Walkuren, de kiezers van de gedoden,

- The owner of the house is a nice person.
- The owner of the house is a kind soul.

De huiseigenaar is een vriendelijke mens.

He was still held in such esteem in Aragon that a mass was held, to pray for his soul,

Hij werd nog steeds zo hoog gewaardeerd in Aragon dat er een mis werd gehouden om voor zijn ziel te bidden

A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.

Een huis zonder liefde is niet meer huis dan een lichaam zonder ziel mens is.

Afterwards when they went out there was not a soul on the sea-front. The town with its cypresses had quite a deathlike air, but the sea still broke noisily on the shore.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.

The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"

De grote vraag, die nooit beantwoord is, en die ik ondanks dertig jaar studie van de vrouwelijke geest nog niet kan beantwoorden, is: "Wat wil een vrouw?"

Later, when they had left, there wasn't a single living soul to be seen on the quay. The town, with its cypress trees, seemed completely deserted; only the sea continued to roar and crash against the shore.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.