Examples of using "Rights" in a sentence and their dutch translations:
Alle rechten voorbehouden.
Wat zijn hun rechten?
Ik heb bepaalde rechten.
Sami kent zijn rechten.
en over de burgerrechtenbeweging.
voor rechten voor immigranten, voor het milieu,
- Tom is een mensenrechtenverdediger.
- Tom is een mensenrechtenactivist.
Elke burger heeft rechten en plichten.
We moeten mensenrechten voor iedereen bevorderen.
als zwarte mensen die opkomen voor hun rechten,
We moeten voor onze rechten opkomen.
Blijf rechts aanhouden en je zult er komen.
een persoon die opkomt voor reproductieve rechten,
buitenproportioneel gewelddadig, en een schending van de mensenrechten.
Alle rechten worden beperkt door de rechten van anderen.
Het huwelijk is een soort inbreuk op de rechten van de mens.
Fundamentele mensenrechten behoren uiteraard gerespecteerd te worden.
Sami sprak over de rechten van vrouwen in de islam.
Alle mensen zijn van geboorte vrij en gelijk in waardigheid en in rechten.
de rechten van kinderen met betrekking tot gelijke behandeling en bescherming tegen discriminatie.
We hebben een heldere definitie nodig van het concept mensenrechten.
De geschiedenis van de Zuid-Wales Vallei is een gevecht om rechten.
De nieuwe wet garandeert dezelfde wettelijke en sociale rechten aan homoseksuele koppels.
Als de overeenkomst schriftelijk is vastgelegd hebben de huurders nog meer rechten.
Geweld tegen vrouwen is wereldwijd een van de meest voorkomende mensenrechtenschendingen.
Mensen kennen hun eigen rechten niet. En zelfs als men ze kent trachten ze ze niet te beschermen.
- De Europese Unie heeft 23 officiële talen die in theorie gelijke rechten hebben, maar in de praktijk slechts 3 werktalen: Engels, Frans en Duits.
- De Europese Unie heeft 23 officiële talen, theoretisch allemaal gelijkberechtigd, maar in de praktijk zijn er maar drie werktalen: Engels, Frans en Duits.
Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.
Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
De gelijkberechtiging en het behoud van de talen zouden enkel kunnen gegarandeerd worden, indien de Europese Unie een neutrale, gemakkelijk te leren, geleidelijk invoerbare brugtaal zou aannemen als hulptaal tussen zijn volkeren.
De ware democratie doet geen navraag naar de huidskleur, of naar de geboorteplaats. Overal waar zij een mens ziet, herkent zij een wezen dat door zijn Schepper is begiftigd met oorspronkelijke, onvervreemdbare rechten.
Een ieder heeft, in volle gelijkheid, recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie bij het vaststellen van zijn rechten en verplichtingen en bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging.
Audio voorgelezen door Jane Goodall uit 'Reason for Hope: A Spiritual Journey' door Jane Goodall met Phillip Berman Copyright © 1999 door Soko Publications Ltd. en Phillip Berman. Gebruikt met toestemming van Hachette Audio. Alle rechten wereldwijd voorbehouden.