Translation of "Accepted" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Accepted" in a sentence and their dutch translations:

Apology accepted.

Excuses aanvaard.

- I accepted his invitation.
- I accepted her invitation.

- Ik heb haar uitnodiging aanvaard.
- Ik heb zijn uitnodiging aanvaard.

Sami accepted Islam.

Sami accepteerde de islam.

Tom accepted that.

Tom accepteerde dat.

- Tom accepted our invitation.
- Tom has accepted our invitation.

Tom heeft onze uitnodiging aanvaard.

- Tom accepted our offer.
- Tom has accepted our offer.

Tom heeft ons voorstel aanvaard.

He accepted the job.

Hij accepteerde de baan.

He accepted my present.

- Hij nam mijn cadeau aan.
- Hij accepteerde mijn cadeau.

He accepted my idea.

Hij accepteerde mijn idee.

We accepted his invitation.

- We accepteerden zijn uitnodiging.
- We namen zijn uitnodiging aan.

He accepted our offer.

- Hij accepteerde ons aanbod.
- Hij heeft ons aanbod geaccepteerd.

I accepted his invitation.

Ik heb zijn uitnodiging aanvaard.

I accepted her invitation.

Ik heb haar uitnodiging aanvaard.

Anne accepted Henry's proposal.

Anne accepteerde het voorstel van Henry.

They accepted the proposition.

Ze hebben het voorstel aanvaard.

- They adopted the proposal.
- They accepted the offer.
- They accepted the proposition.

Ze hebben het voorstel aanvaard.

Applications are accepted until tomorrow.

Aanvragen worden tot morgen aanvaard.

The company accepted his application.

Het bedrijf nam zijn sollicitatie in aanmerking.

Seiko accepted his dinner invitation.

Seiko aanvaardde de uitnodiging voor het avondeten.

They accepted the new government.

Ze accepteerden de nieuwe regering.

Tom has accepted our offer.

Tom heeft ons voorstel aanvaard.

You should have accepted his advice.

Je had zijn advies moeten aannemen.

Jessie accepted the invitation at once.

Jisjaj nam de uitnodiging onmiddellijk aan.

She was accepted into Boston University.

Ze is toegelaten bij de Universiteit van Boston.

Of course, she accepted the invitation.

Natuurlijk heeft ze de uitnodiging aanvaard.

- Tom accepted our offer.
- Tom has agreed to our proposal.
- Tom has accepted our offer.

Tom heeft ons voorstel aanvaard.

After much consideration, we accepted his offer.

- Na rijp beraad hebben we haar voorstel aanvaard.
- Na rijp beraad hebben we zijn voorstel aanvaard.

She smiled and accepted my little present.

Ze glimlachte en nam mijn cadeautje aan.

I accepted a present from his sister.

Ik heb een geschenk aanvaard van zijn zuster.

She accepted the proposal to a certain degree.

Zij accepteerde het voorstel tot op zekere hoogte.

I read, understood and accepted the privacy statement.

Ik heb de privacyverklaring gelezen, begrepen en ik keur ze goed.

She accepted the proposal up to a certain point.

Zij accepteerde het voorstel tot op zekere hoogte.

He asked her to marry him, and she accepted.

Hij vroeg haar ten huwelijk, en ze zei ja.

I asked her to marry me and she accepted.

Ik heb haar gevraagd met mij te trouwen, en ze heeft ja gezegd.

Though he accepted a role  as a Senator under Napoleon,  

hoewel hij een rol als senator accepteerde onder Napoleon,

To be utterly accepted thus by a wild, free animal

om zo te worden geaccepteerd door een wild, vrij dier.

More students apply to the university than can be accepted.

Er zijn meer studenten die aan de universiteit willen studeren dan er kunnen aangenomen worden.

I am sorry to inform you that you have not been accepted.

Het spijt mij u te moeten meedelen dat u niet bent toegelaten.

If Tom hadn't been so insecure, he could probably have accepted Mary's love.

Indien Tom niet zo onzeker was geweest, zou hij waarschijnlijk Mary's liefde hebben aanvaard.

In 1799, following glowing reports from General Bernadotte, he finally accepted the rank of

In 1799, na gloeiende rapporten van generaal Bernadotte, aanvaardde hij uiteindelijk de rang van

His three-year old son – now he accepted  that he must abdicate without conditions.

zijn driejarige zoon - nu accepteerde hij dat hij zonder voorwaarden af ​​moest treden.

Had she known it was I who sent the gift, she would not have accepted it.

Als zij wist dat ik degene ben die het cadeau heeft gestuurd, zou ze het niet aannemen.

The majority of Berbers are mountain dwellers. It's obvious: they've never accepted to drown in the invaders' identity.

De meeste Berbers zijn bergbewoners. Het ligt voor de hand: ze waren nooit bereid om in de identiteit van de indringers te verdwijnen.

In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,"We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Esperanto could be accepted by the majority of the nations, as a language adopted to facilitate communication without linguistic privileges."

In naam van de Braziliaanse president, Luiz Inacio Lula de Silva, sprak Claudio Soarez Rocha zijn bewondering uit voor de voortdurende inspanningen die Esperantosprekende mensen over de hele wereld altijd leveren, voor de grotere verspreiding van Esperanto. Hij schreef onder meer: ​​"We weten dat er in de geschiedenis van de mensheid talen zijn geweest die opdringerig zijn geworden als gevolg van politieke macht, zoals het Latijn, of tot op zekere hoogte het Frans en de laatste tijd het Engels. In feite zouden we heel graag willen dat Esperanto op een dag door de meerderheid van de landen kan worden geaccepteerd als een taal die is aangenomen om de communicatie te vergemakkelijken, zonder taalkundige privileges."