Examples of using "Suit" in a sentence and their chinese translations:
做你想做的。
- 六點鐘你方便嗎?
- 六点您行吗?
他给我做了套衣服。
这西装好像真的很贵。
任何时间我都可以。
由着你吧。
我會給你做一套新衣服。
他穿著西裝站了出來。
我可以借你的灰色西装吗?
隨你開心。
她為他做了一套新衣服。
甚麼時候出發最方便你?
他的領帶和西裝很配。
领带和我的西装不配。
這條領帶跟我的西裝不配。
我給他的兒子做了一套新西裝。
她做了一套新衣服給他。
你的鞋子和衣服不合襯。
这件泳衣是用弹性面料做的。
湯姆只在特殊場合穿西裝。
他們驚訝地盯著她的泳裝看。
- 这就要看你了。
- 取决于你
- 由着你吧。
- 你隨意。
我需要条领带来配这身西服。
- 做你想做的。
- 你想怎么做就怎么做。
我找不到我三件套的背心。
- 服了你了。
- 隨你開心。
小姐,我想买件式样好一点的西装。
这条领带颜色亮一点,跟这件西装比较配。
它们主要的看法其中也有“没有西装革履也可以很正经”。
人们热切地寻求更有现代风格的衣服,所以把以前的旗袍改成了适合他们品位的东西。
你喜歡怎樣做就怎樣做。
「我正在忙着辦一些⋯⋯事情,」狄馬回應道。「就當我求求你吧,讓我試穿一下那套西裝吧。」
做你想做的。
狄馬走進門裏,身上還帶著前晚留下來的氣味。「您想買西裝嗎?」店員問道。
當狄馬透過店外的窗子,看見裏面一件華麗絕倫的黑色西裝時,他不禁睜大了眼睛;接著,當他發現價錢牌上寫著「3,000,000.99 BYR」的時候,他的眼睛就睜得更大了。