Translation of "Sounding" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Sounding" in a sentence and their arabic translations:

Repeating the same sciencey-sounding myths.

ويكررون ذات الأساطير التي تبدو علمية.

But - the alarm wasn’t sounding continuously.

لكن - لم يكن التنبيه يدق باستمرار.

Is it sounding from behind right now?

هل يبدو من الخلف الآن؟

So, at risk of sounding like another jaded millennial,

قد تكون مجازفة أن أبدو من جيل الألفية المستهتر إذا قلت

And they are sounding the alarm for their futures.

وهم يدقون ناقوس الخطر بشأن مستقبلهم.

And after a few months, Janie wasn't sounding like Jane.

وبعد عدة شهور، لم تعد جين تشبه جين.

sounding like, "Would you clean your room? Start your homework! Aaah!"

أقول: "هل لك أن تنظفي غرفتك؟ ابدئي بحل الواجب المدرسي!"

We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.

نريد ترجمات طبيعية لا ترجمات حرفية.

Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.

في إطار المبادئ التوجيهية لتاتويبا، يوصى الأعضاء اضافة الجمل الى لغتهم الأم فقط و/أو ترجمتها الى لغة يفهمونها كلغتهم الأم. والسبب في ذلك هو أنه من السهل كثيراً تكوين الجمل المتناغمة حسياً مع لغتنا الأم. فعندما نكتب بلغة أخرى غير لغتنا الأم، يكون من السهل جداً تكوين الجمل التي تبدو غريبة. يرجى الحرص على ترجمة الجملة فقط في حال كنت متأكداً من أنك تعرف ماذا تعني.