Examples of using "Occupied" in a sentence and their arabic translations:
بانشغال الدب،
في إسبانيا المحتلة.
كان فاضل يشغل غرفتي نوم.
هذه المنطقة مأهولة.
بقيت كشمير منقسمة ومحتلة.
للحفاظ على بقاء هؤلاء الأطفال مراقبين ومُحتلين،
في 10 أكتوبر، دخل زامويسكي واحتلت بوزاو.
ترسل القطرات فائحة الرائحة رسالة. "هذه الغصون مسكونة."
احتل الجزء الأكبر من حلفائه جبل سينجو
احتلّت إسرائيل الضّفّة الغربيّة و قطاع غزّة عام 1967.
تقدم الرماة إلى الأمام، مع أوامر لإبقاء قوات القذائف المعارضة منشغلة
ثم سار سولت جنوبًا واحتل بورتو ، حيث بدأت شائعات بأنه يفكر في
بتوقيع معاهدة سلام ، بموجبها أعيدت جميع الأراضي المحتلة ووافق جستنيان
بعد ذلك بوقت قصير، أحاط اليمينيون القيصريون .بأعدائهم المتفاجئين واحتلوا المعسكر
ولكان نابليون يحتل بروكسل، أو كان سيقابل إحدى الجيشين ويخوض معركة، ويدمره
هناك معسكر مهجور اصبح محتلًا الآن من قبل مهاجمين بومبيين الذين توسعوا
في الوقتِ الذي لم يُرد فيه جنكيز التوسع شرقاً منذ أن كان مشغولاُ
الحزبان الديمقراطي والجمهوري عام 1898 في نواح كثيرة احتلت أجزاء مختلفة من
انها محتلة بشدة من قبل أكثر من نصف مليون جندي هندي ومجموعة مميتة
التي مسيطر عليها ، وقام بتحصين المناطق الرئيسية ثم بدأ في رسم خط التحايل
تحت غطاء الظلام، سار بسرعة مع جيشه، واجتاز معسكر العدو واحتل
يفترض أن الأشخاص المستهدفين بهذه الجريمة قد بدأوا بسبب المكان الذي يشغلونه في المجتمع.
آخر موقع احتله الموالون كان جبل نانغو على الجانب الشرقي من الوادي
وكانوا قادرين على استعادة القلعة بعد أسابيع قليلة من احتلالها
يحقّ لكل أطفال العالم الذهابَ إلى المدرسة، بما في ذلك أطفال فلسطين في الأراضي المحتلة.