Translation of "Mistaken" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Mistaken" in a sentence and their arabic translations:

- I think you are mistaken.
- I think you're mistaken.
- I think that you're mistaken.

أظنّ أنّك مخطئ.

Sami is mistaken.

سامي على خطأ.

- You are mistaken about that.
- You're mistaken about that.

إنك مخطئ بشأن ذلك.

The ancients were mistaken.

أجدادنا كانوا مخطئين.

I'm sure you're mistaken.

- أنا متأكد أنكَ مخطئ.
- أنا متأكدة أنكِ مخطئة.

Clearly you are mistaken.

من الواضح أنك مخطئ.

- I think you're wrong.
- I think you are mistaken.
- I think you're mistaken.

أظنّ أنّك مخطئ.

- Am I wrong?
- Am I mistaken?

هل أنا مخطئ؟

- I think you've mistaken me for someone else.
- I think you've mistaken me for somebody else.

أعتقد أنك أخطأتني بشخص آخر.

The war resulted from a mistaken policy.

الحرب كانت نتيجةُ سياسةٍ خاطئة.

It appears to me that you are all mistaken.

- يبدو لي أن كلكم مخطئون.
- يبدو لي أن جميعكم مخطئون.

When we hold the mistaken belief that conflict would not exist

عندما نمسك بالاعتقاد الخاطئ بحيث لا يعد للنزاع وجود

Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?

- مرحباً. إذا لم أكُن مُخطِئاً, أنتَ جارنا الجديد. اليس كذلك؟
- مرحباً. إذا لم أكُن مُخطِئاً, أنتِ جارتنُنا الجديدة, اليس كذلك؟

AB: Yes, and it'll be cloudy on that day too If I am not mistaken.

آرثر: نعم, و سوف يكون غائماً في ذلك اليوم أيضاً إن لم أكن مخطئاً.

And so today first I want to take you through some of those mistaken assumptions

ولذلك، أريد اليوم أن أُريكُم أولاً بعضًا من تلك الفرضيات الخاطئة،