Translation of "Messages" in Arabic

0.031 sec.

Examples of using "Messages" in a sentence and their arabic translations:

Contained many messages

يحتوي على العديد من الرسائل

- But have you received the messages?
- But did you receive the messages?

ولكن هل إستلمت الرسالة؟

To text messages and videos

ثم إلى الرسائل النصية

Again included too many messages

تضمنت مرة أخرى الكثير من الرسائل

You have six unread messages.

لديك ستّ رسائل غير مقروءة.

But the messages the children reported

لكن الرسائل التي تلقاها الأطفال

We then set about sending helpful messages,

ثم شرعنا في إرسال رسائل مفيدة،

To get messages out of my way.

للرد على جميع الرسائل.

Very strong positive messages that help you?

رسالة إيجابية قوية لمساعدتك؟

Proved how the internet could amplify messages

أثبتتا كيف أنه يمكن للإنترنت تضخيم الرسائل

It actually included big messages to us

في الواقع تضمنت رسائل كبيرة لنا

Sami sent his mistress 3000 voice messages.

أرسل سامي لعشيقته 3000 رسالة صوتيّة.

And maybe Candace made up the voice messages,

وربما كانديس ألفت الرسائل الصوتية

And sent urgent messages to  Diocletian for reinforcements .  

‫فأرسل إلى ديوكلتيانوس على جناح ‫السرعة طالبا منه إرسال قوّات للإسناد

Soon, we had messages from people in South Korea,

قريباً، كان لدينا رسائل من الناس في كوريا الجنوبية،

It's what I've seen in the messages I got.

رأيت ذلك في الرسائل التي تصلني.

So I can answer all the emails and messages

لذا أستطيع لرد على جميع الرسائل الالكترونية

So actually my brain would have got these messages

لذلك عقلي يستلم هذه الرسائل

For how we could craft and mold our messages

عن كيف يمكننا صياغة وتشكيل رسالتنا

And we scroll through our messages with each other.

ونتصفح رسائلنا مع بعضنا البعض.

To analyze the voice messages and the voices on them.

لتحليل الرسائل الصوتية

And could a million text messages sent to a million people

وهل يمكن لمليون رسالة أُرسلت لمليون شخص

Tom didn't read any of the messages Mary sent to him.

لم يقرأ توم أي رسالة أرسلتها ماري إليه.

All of those emotions you had when you first read those messages,

كل تلك المشاعر التي كانت لديك عندما قرأت هذه الرسائل لأول مرة

So I'm here for two reasons; I want to deliver two messages.

لذلك، أنا هنا لسببين؛ أريد أن أُوصل رسالتين.

Which continuously send messages to tell our bodies how to work and behave.

والتي تُرسل باستمرار إشارات تُخبر بها أجسادنا كيف يعمل ويتصرف.

Seeing that Mongols have committed all of their troops, Baibars sent urgent messages

نظرًا لأن المغول قد أرسلوا جميع قواتهم، أرسل بيبرس رسائل عاجلة

Force came by September 23rd. Raoul de Gaucourt sent messages out, but received

آرفلو إذا لم تصل قوة إغاثة بحلول 23 سبتمبر. أرسل راؤول دي غوكورت عدة رسائل

About the messages being sent by politicians who are attempting to criminalize immigration

حول الرسائل التي يتم إرسالها من قبل السياسيين الذين يحاولون تجريم الهجرة

All of you are feeling a certain emotion as you're reading through these messages,

كلكم تشعرون بعاطفة معينة أثناء قراءتكم لهذه الرسائل

Is that still today I continue receiving messages from people all over the world

إلى هذا اليوم مازلت أتلقى رسائل من جميع أنحاء العالم

While messages like this were broadcasted on the radio, the Rwandan army was passing

بينما كانت تُذاع رسائل كهذه في الراديو كان الجيش الراوندي يوزع

And we've done it by sending a whole heck of a lot of text messages.

ولقد فعلنا هذا بإرسال عدد ضخم لعين من الرسائل النصية.

During the night he managed to sneak messages to the besieged, imploring them to assemble

خلال الليل، تمكن من تسليل رسائل إلى المحاصرين، داعياً إياهم إلى مهاجمة

He sent secret messages to his allies, the four kings who ruled over areas close to the

بعث برسائل سرية إلى حلفائه، الملوك الأربعة الذين حكموا مناطق قريبة من

Social messages such as let's wash our hands and not go out to the street are very nice

الرسائل الاجتماعية مثل دعنا نغسل أيدينا ولا نخرج إلى الشارع لطيفة جدًا