Translation of "Europe" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Europe" in a sentence and their arabic translations:

You're in Europe!

أنت في أوروبا!

- France is in western Europe.
- France is in Western Europe.

- فرنسا في أوروبا الغربية.
- تقع فرنسا في أوروبا الغربية.

People in Europe say

يقول الناس في أوروبا

The papacy dominates Europe

تهيمن البابوية على أوروبا

She travelled around Europe.

هي سافرت عبر أوروبا.

- I'm going to Europe next week.
- I am going to Europe next week.
- I'll be going to Europe next week.

سأذهب إلى أوروبا الاسبوع المقبل.

And Putin wants Europe to...

و"بوتن" يريد لـ"أوروبا"...

But allegedly up to Europe

ولكن يزعم يصل إلى أوروبا

Then… news came from Europe…

ثم... جاءت أخبار من أوروبا...

The Ottoman expansion into Europe.

التوسع العثماني في أوروبا.

Of countries in Eastern Europe.

من البلدان في أوروبا الشرقية.

France is in Western Europe.

فرنسا في أوروبا الغربية.

I went to Europe once.

ذهبت إلى أوروبا مرة.

- I'm going to Europe next week.
- I'll be going to Europe next week.

سأذهب إلى أوروبا الاسبوع المقبل.

He is now playing in Europe.

يلعب الآن في أوروبا.

And then I moved to Europe.

ثُمَ انتقلتُ إلى أوروبا.

Europe is becoming an American colony.

تتحوّل "أوروبا" إلى مستعمرة أمريكية.

Europe is dominant in global agriculture.

وأوروبا هي المهيمنة على الزراعة العالمية.

School starts in September in Europe.

تبدأ الدراسة في أوروبا شهر سبتمبر.

Europe looks like a paradise now.

تبدو أوروبا الآن مثل الجنة.

Netflix is now available in Europe.

نتفلكس متوفر الآن في أروبا.

What about Europe? Europe is grappling with death. Because we didn't take this virus seriously enough.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.

A time of scientific revolution in Europe.

في فترة الثورة العلميّة في أوروبا.

Creative Europe will give 2.4 billion dollars

سيقدّم برنامج أوروبا للإبداع 2.4 مليار دولار

And drive the Ottomans out of Europe!

وطرد العثمانيين من أوروبا!

Now, Europe seems to be the Paradise.

تبدو أوروبا الآن مثل الجنة.

Fred is going to Europe on Monday.

سيذهب فريد لأوروبا يوم الإثنين.

Germany is in the middle of Europe.

تقع ألمانيا في وسط أوروبا.

Muslims and Jews are minorities in Europe.

اليهود و المسلمين أقليات دينيّة في أوربا.

On top of North America and northern Europe,

فى أمريكا الشمالية و شمال أوروبا،

A historically unprecedented environment in early modern Europe,

بيئية غير مسبوقة تاريخياً في أوروبا الحديثة المبكرة،

Europe and the United States achieved universal literacy

وحققت أوروبا والولايات المتحدة محو كلي للأمية

Napoleon wanted Europe to reach the Ural Mountains.

أراد "نابليون" أن تصل "أوروبا" إلى جبال "الأورال".

Europe, even America, that we look with envy

أوروبا ، حتى أمريكا ، التي ننظر إليها بالحسد

And engineered the early Ottoman expansion into Europe,

والذي وضع استراتيجية التوسع العثماني الأول في أوروبا

And they have largely headed for Western Europe”.

وأنهم توجهوا بشكل كبير لأوروبا الغربية ".

Europe is a critical market for Harley-Davidson.

تعتبر أوروبا سوقًا هامًا بالنسبة لهارلي ديفيدسون.

Croatia is in the southeastern part of Europe.

تقع كرواتيا في الجزء الجنوبي الشرقي من أوروبا.

The Alps are in the center of Europe.

تقع جبال الألب في وسط أوروبا.

From civilizations, from dynasties in Europe, Asia, and Africa.

من الحضارات، وأسر في أوروبا وآسيا وأفريقيا.

That were working with young Muslims inside of Europe.

والتي تعمل مع المسلمين الصغار داخل أوروبا.

Why some of our young Muslim kids in Europe

سبب انجرار بعض الأطفال المسلمين الصغار في أوروبا

He met this situation like the first in Europe.

التقى هذا الوضع مثل الأول في أوروبا.

- Sami grew up in a small Muslim community in Eastern Europe.
- Sami grew up in a tiny Muslim community in Eastern Europe.

نشأ سامي في مجتمع مسلمي صغير في أوروبا الشّرقيّة.

Most of you can. We are in Europe after all.

معظمكم يستطيع ذلك فنحن في أوروبا على أية حال.

It's mind blowing for those of us in Northern Europe.

إنه أمر مثير لنا في شمال أوربا.

That Russia can become a part of Europe. Till Vladivostok.

يريد أن تصبح "روسيا" جزءاً من "أوروبا". حتى "فلاديفوستوك".

While there are so many viruses in Europe and America

في حين أن هناك الكثير من الفيروسات في أوروبا وأمريكا

You know in Europe there is such a security measure

تعلمون في أوروبا أن هناك مثل هذا الإجراء الأمني

For a few years there was peace in central Europe:  

لبضع سنوات كان هناك سلام في وسط أوروبا:

Britain and France were old rivals, in Europe and overseas.

كانت بريطانيا وفرنسا خصمين قديمين في أوروبا وفي الخارج.

News of Murad I's death reached the courts of Europe.

وصلت أنباء وفاة مراد الأول إلى محاكم أوروبا

Contingents from across Europe set out towards the rendezvous point

انطلقت الوحدات من جميع أنحاء أوروبا نحو نقطة الالتقاء

Giving Jews who had been persecuted in Europe a homeland.

إعطاء اليهود الذين تعرضوا للاضطهاد في أوروبا وطن.

It home to places like Europe and launch attacks there.

انها موطن لأماكن مثل أوروبا وإطلاق الهجمات هناك.

In Europe right now, a monumental name change is taking place

يحدث في أوروبا الآن، كمية كبيرة من تغيير الأسماء

There's going to be a law like this in Europe soon

سيكون هناك قانونًا مثل هذا في أوروبا قريبًا

Well, because a bunch of social scientists in early modern Europe

لأن مجموعة من علماء الاجتماع في أوروبا الحديثة المبكرة

Some of the biggest and wildest mountains in all of Europe.

‫إنها واحدة من أكبر الجبال وأكثرها إقفاراً‬ ‫في كل "أوروبا".‬

With victory won, Napoleon acclaimed Soult ‘the foremost manoeuvrer in Europe’.

بعد الفوز ، وصف نابليون سولت بأنه "المناورة الأولى في أوروبا".

Instead of going to Europe, I decided to go to America.

بدلاً من الذهاب إلى أوروبا, أنا قررت الذهاب إلى أمريكا.

Is that there are so many of us growing up in Europe

هو أن الكثير منا يكبر في أوروبا

Europe, committed to restoring the Old Order, has declared war on Napoleon.

أعلنت أوروبا، الملتزمة بإحياء النظام القديم، الحرب على نابليون

Napoleon would occupy Brussels by June 16, a thunderclap heard across Europe.

سيحتل نابليون بروكسل بحلول 16 يونيو، كان الخبر كصاعقة سمعت في جميع أنحاء أوروبا

Kalka river (in 1223), remnants of the Cuman nation fled towards Europe.

نهر كلكا (في 1223) ، بقايا من هربت أمة كومان نحو أوروبا.

For three centuries, these pagan pirates from Scandinavia terrorised Europe, raiding, extorting,

لثلاثة قرون ، أرهب هؤلاء القراصنة الوثنيون من الدول الاسكندنافية أوروبا ، وقاموا بالإغارة ، والابتزاز ،

For nearly three centuries, Europe had been terrorised by Scandinavian warriors, whose

لما يقرب من ثلاثة قرون ، كانت أوروبا ترهب من قبل المحاربين الاسكندنافيين ، الذين

However, as the plague slowly subsided  in Europe and the Middle East,  

‫لكن ومع تراجع انتشار الوباء ‫في أوروبّا والشرق الأوسط

Tide in Europe, who maintained pressure on Constantinople, tightened their control over

من التوسّع في أوروبا، فواصل العثمانيون الضغط على القسطنطينية، وشددوا سيطرتهم على

And over the coming centuries the technology spread to Europe as well,

وخلال القرون التالية، انتشرت هذه التقنية إلي أوروبا أيضاَ

Established a dynasty that would leave  a lasting legacy on Western Europe. 

سلاسة من شأنها أن تترك إرثاً دائماً في أوروبا الغربيّة.

Candidates to disappear soon before any other country. In Europe, it seems

المرشحتان للاختفاء قريباً قبل اي دولةٍ اخرى. وفي اوروبا يبدو

Of its production from his US factories to new factories in Europe.

من مصانعها في الولايات المتحدة إلى مصانع جديدة في أوروبا

Troops – the biggest army ever seen  in Europe - across a 400-mile front.

جندي - أكبر جيش في أوروبا على الإطلاق - عبر جبهة طولها 400 ميل.

And with Europe, in goods such as amber, furs, honey, and walrus ivory,

ومع أوروبا في تجارة بضائع مثل العنبر والفراء والعسل والعاج المأخوذ من حيوان (الفظ)

Naval blockades were beginning to cause shortages of food and fuel across Europe...

وبدأت الحصار البحري تؤدي إلى نقص من الغذاء والوقود عبر أوروبا ...

No, we are better than Europe, we are worse. Let's go through them now.

لا ، نحن أفضل من أوروبا ، نحن أسوأ. دعنا نذهب من خلالهم الآن.

To strengthen his position in Europe, Bayezid interfered in the power vacuum in Serbia,

لتعزيز مكانته في أوروبا، تدخل بايزيد في فراغ السلطة في صربيا

Yes, while in Western Europe and the United States they are concerned about immigration,

نعم، بينما هم قلقون بشأن الهجرة في أوروبا الغربية والولايات المتحدة

In Europe and America they regard the dog as a member of the family.

- في أوروبا و أمريكا يعتبر الناس الكلاب أفراداً من العائلة.
- في أوروبا وأمريكا تُعتبر الكلاب من العائلة.

Forays into Europe reached all the way into Poland, Hungary and the Balkans, while the

وصلت الغزوات إلى أوروبا على طول الطريق إلى بولندا والمجر والبلقان، في حين أن

Ahmad was a highly influential figure in both Europe and Africa in the 16th century.

كان أحمد شخصية مؤثرة للغاية في كل من أوروبا وأفريقيا في القرن السادس عشر.

Ottoman Empire needs vast sums to maintain it's dominance in the Middle East and Europe.

تحتاج الإمبراطورية العثمانية إلى مبالغ ضخمة للحفاظ على هيمنتها في الشرق الأوسط وأوروبا

Are certainly much more efficient that the ones that predominate in the rest of Europe.

وسياساتها بالتأكيد أكثر كفاءة بكثير من أن تلك التي تسود في بقية أوروبا.

By 1188 only Tyre and Acre hold out to spur Europe to embark on another crusade.

بحلول عام 1188، صمدت صور وعكة فقط لتحفيز أوروبا للشروع في حملة صليبية أخرى

In 1236 Ogodei sends Batu to oversee the invasion of Europe, accompanied by many notable Mongol

في عام 1236 ، أرسل Ogodei Batu للإشراف على الغزو من أوروبا ، يرافقه العديد من المغول البارز

The Ottoman Empire has a firm foothold in both Asia Minor and in Europe, where they

إلا أنها في أواخر القرن الخامس عشر كان لها موطئ قدم قوي في كل من آسيا الصغرى وأوروبا

He soon amassed one of the great art collections in Europe, worth an estimated 1.5 million

أنه سرعان ما جمع واحدة من أكبر المجموعات الفنية في أوروبا ، والتي تقدر قيمتها بنحو 1.5 مليون

Black Death that disrupted the social fabric of most of Europe. By the early 15th century,

والذي عطل النسيج الاجتماعي لمعظم أوروبا. بحلول أوائل القرن الخامس عشر،

Kavad exploited the fact that the memories of the Hunnic invasions in Europe were still fresh,

استغل قباد حقيقة أن ذكريات غزو الهون في أوروبا لا تزال حية

War machine that became the terror of Europe. The Eastern Empire was hit particularly hard by  

لآلة حرب والتي اصبحت تُرهب أوروبا. تعرّضت الامبراطوريّة الشرقيّة لضربات قويّة

In just a few short weeks Henry had risen to become the diplomatic arbiter of Europe,

في غضون أسابيع قليلة فقط، صعد هنري ليصبح الحكم الدبلوماسي لأوروبا