Translation of "Educated" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Educated" in a sentence and their arabic translations:

educated religion

دين متعلم

Students educated

تعليم الطلاب

Qualified enough, educated enough.

وبإمكانياتهِنّ وبتعليمهِن.

If we are educated

إذا تعلمنا

Fadil was college-educated.

لقد تلقّى فاضل تكوينا جامعيّا.

Sami was college-educated.

تلقّى سامي تعليما جامعيّا.

Mr Ito is a highly educated man.

السيد إيتو رجل متعلم.

He was educated at a public school.

تعلم في مدرسة عمومية.

That I'm not very "culturally" educated in some aspects.

بأنني "ثقافيًا" لست متعلمة جدًا في بعض الجوانب.

I was a successful, well-educated, white American male.

كنت ذكرًا أمريكيًا ناجحًا ومتعلمًا.

- Bilal is a person of knowledge.
- Bilal is educated.

بلال ذو علم.

And all doctors, every single physician, needs to be really educated

وكل الأطباء، كل واحد منهم، عليه أن يتعلم بجدية

There is no way a well-educated white male can understand

من المستحيل لذكر أبيض متعلم جيدًا أن يفهم

As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable.

لا يمكن تجنب نشوب الحروب مادام الشعب غير متعلم كفاية

In Cairo he was educated in accordance with the Mamluk Furusiyyu Code.

في القاهرة، تلقى تعليمه وفقًا لفروسية المماليك

Among them is a well-educated young Saudi named Osama bin Laden.

من بينهم شاب سعودي مثقف اسمه أسامة بن لادن.

That come from a less educated background than the rest of society.

التي تأتي من خلفية أقل تعليمًا من بقية المجتمع.

Although Layla was college-educated, she landed a job as a maid.

بالرّغم من أنّ ليلى درست في الجامعة، تحصّلت على منصب شغل كخادمة.

Who are well-dressed and educated and wealthy and they can understand it

الذين يتمتعون بلباس لائق وتعليم وثروة ويستطيعون فهمها

By 1995, nearly a quarter of non-college educated Nlack men were in prison.

بحلول عام 1995 ربع الفئة الغير متعلمة كانت في السجن.

Court as princely hostages, educated in the same Muslim spirit as their friend, young

كامراء رهائن وتعلموا الثقافة والروح الجهادية الاسلامية

Well, they do, 'cause they're not educated enough to settle it any other way.

حسنًا، هم يفعلون، لأنهم غير متعلمين بما فيه الكفاية لتسويتها بأي طريقة أخرى.