Translation of "Zojuist" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Zojuist" in a sentence and their turkish translations:

Ik heb zojuist ontbeten.

Ben kahvaltıyı az önce yaptım.

We waren daar zojuist.

Biz sadece oradaydık.

Ze zijn zojuist aangekomen.

Onlar az önce vardılar.

Ik heb zojuist geluncht.

- Az önce öğle yemeği yedim.
- Sadece öğle yemeği yedim.

Hij was zojuist gearriveerd.

O az önce gelmişti.

- Ik heb zojuist jouw brief ontvangen.
- Ik heb zojuist uw brief ontvangen.

Mektubunu az önce aldım.

Hij is hier zojuist gearriveerd.

O az önce buraya vardı.

Naomi heeft zojuist haar werk afgemaakt.

Naomi az önce işini bitirdi.

Ik heb zojuist mijn huiswerk afgemaakt.

Ev ödevimi az önce bitirdim.

Tom heeft zojuist zijn bevindingen gepubliceerd.

Tom bulgularını yeni yayınladı.

Je bent zojuist in een wespennest getrapt.

Sen sadece bir eşek arısı yuvasının üzerine bastın.

Heej, ik heb zojuist een goed idee gekregen.

Het, sadece iyi bir fikrim vardı.

- Ik heb zojuist ontbeten.
- Ik heb juist ontbeten.

Az önce kahvaltıyı bitirdim.

Er schoot me zojuist een goed idee te binnen.

Sadece iyi bir fikrim var.

Ik ben het eens met bijna alles wat Tom zojuist zei.

Tom'un az önce söylediği hemen hemen her şeye katılıyorum.

Ja ... ongeveer 25 mijl verderop in die richting van waar we staan, zojuist,

Evet… durduğumuz yönden yaklaşık 15 mil uzakta, kısa süre önce

- Ik heb zojuist een oud dagboek gevonden.
- Ik vond net een oud dagboek

Sadece eski bir günlük buldum.

En ik ga jullie een verhaal vertellen over alles wat ik zojuist gezegd heb.

Size, az önce söylediğim her şey hakkında bir hikâye anlatacağım.

- Ik ben zojuist uit Groot-Brittannië gekomen.
- Ik kwam juist terug uit Groot-Brittannië.

İngiltere'den az önce döndüm.