Translation of "Realiteit" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Realiteit" in a sentence and their turkish translations:

De realiteit was geen 'realiteit'.

Gerçeklik ''gerçek'' değildi.

Dat de realiteit misschien de realiteit niet is.

gerçek olmayabileceğini fark ettim.

De realiteit is flexibeler.

Ancak gerçek çok daha akıcı

Fictieromans verkopen beter dan realiteit. In feite verkoopt realiteit helemaal niet.

Kurgu romanları gerçeklikten daha çok satar. Aslında gerçeklik hiç satmıyor.

Vrienden worden met de realiteit.

gerçeklikle arkadaş olun.

Maar je kent de realiteit --

ama gerçekliği biliyorsunuz...

De realiteit was een bedrieger.

Gerçeklik bir sahtekârdı.

Het is nu al een realiteit.

Bu, şimdi bir gerçek.

In een wereld met verhoogde realiteit:

artırılmış gerçeklikle şekillenmiş bir dünya,

Moest ik de nieuwe realiteit accepteren.

yeni gerçekliğimi kabullenmek zorundaydım.

Technologie die ons onderdompelt in toegevoegde realiteit

Bizi artırılmış gerçekliğin içine daldıran teknoloji

Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden.

Gerçek ve hayali ayırt etmek zordur.

Vermomt een veel donkerdere realiteit voor jonge mensen

gençlerden karanlık gerçekliği gizler

Maar vandaag weet ik dat de realiteit anders is.

Ancak bugün gerçeğin farklı olduğunu biliyorum.

Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?

Hayali gerçekten ayıramıyor musun?

Laat het alleen geen muur zijn tussen jou en de realiteit.

Sadece bunu siz ve gerçekliğin arasındaki bir engel yapmayın.

En soms voelt dat als een muur tussen jou en de realiteit.

ve bazen gerçeklik ve kendin arasında bir blok oluyormuş gibi hissettiriyor.

Ik had kunnen weten dat zodra ik verliefd werd op de realiteit,

Gerçekliğe aşık olduğum o an bilmeliydim ki

Het idee dat de hele realiteit voortkomt uit de vibraties van die minuscule --

tüm gerçekliğin o minicik şeylerin titreşiminden yayıldığı fikri...

- Zie de feiten onder ogen!
- Erken de realiteit!
- Leg je bij de feiten neer!

Gerçeklerle yüzleş!

Maar de realiteit is dat je hem maakt... ...om niet zelf een dode te worden.

Ama gerçek şu ki bunu yapmanızın sebebi, ölü bir adam olmaktan kaçınmak.

In april was Ney - uitgesproken als altijd - een van de eersten die Napoleon confronteerde met de realiteit

Nisan ayında, her zamanki gibi açık sözlü olan Ney, Napolyon'u pozisyonunun