Translation of "Ondergaan" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ondergaan" in a sentence and their turkish translations:

Tom moest een hersenoperatie ondergaan.

Tom beyin ameliyatı olmak zorunda kaldı.

Mijn echtgenoot heeft een vasectomie ondergaan.

Kocama bir vazektomi yapıldı.

Veel mensen ondergaan elke ochtend het nieuws

İnsanların pek çoğu sabah haberlerini

ondergaan hun operaties liever met narcose dan zonder.

ameliyatlarını anestezi ile birlikte geçirmeyi tercih eder.

De chirurg overtuigde hem om een ​​orgaantransplantatie te ondergaan.

Cerrah bir organ nakli geçirmesi için onu ikna etti.

Het werd koud met het ondergaan van de zon.

Güneş battığında hava soğudu.

Ik kijk graag naar het ondergaan van de zon.

Güneşin batışını seyretmeyi severim.

- Tom heeft een harttransplantatie ondergaan.
- Tom onderging een harttransplantatie.

Tom bir kalp nakli yaptırdı.