Translation of "Druk" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Druk" in a sentence and their turkish translations:

- Ze hebben het druk.
- Zij hebben het druk.

Onlar meşgul.

- Je hebt het druk gehad.
- U bent druk geweest.
- U heeft het druk gehad.

Sen meşguldün.

- Ik was druk bezig.
- Ik had het erg druk.

Ben çok meşguldüm.

- Ik heb het erg druk.
- Ik ben druk bezig.

- Ben çok meşgulüm.
- Çok meşgulüm.

Heeft hij het druk?

O meşgul mü?

Hebben jullie het druk?

Onlar meşgul mü?

We hebben het druk.

Biz meşgulüz.

Tom heeft het druk.

Tom meşgul.

Tom had het druk.

Tom meşguldü.

Hij had het druk.

- O meşguldü.
- Meşguldü.

Druk op de knop.

Düğmeye bas.

Iedereen was heel druk.

Herkes çok meşguldü.

Nee, ze hebben het druk.

Onlar sadece meşgul.

De stad was erg druk.

Kent etkinlikle doluydu.

Hij zette me onder druk.

O bana dil döktü.

Ze heeft het heel druk.

O çok meşgul.

Heb je het altijd druk?

Her zaman meşgul müsün?

Ze is zeker druk bezig.

O çok meşgul olmalı.

Ik had het te druk.

Çok meşguldüm.

Vandaag ben je druk, nietwaar?

Bugün meşgulsün, değil mi?

Ik ben een druk baasje.

Ben meşgul bir adamım.

Ik had het gisteren druk.

Dün meşguldüm.

Mijn vader had het druk.

Babam meşguldü.

Hij heeft het te druk.

O, çok meşguldür.

Ik heb het druk vandaag.

Bugün meşgulüm.

Jij hebt het erg druk.

Çok meşgulsün.

Daarom heb ik het druk.

Meşgul olmamın nedeni budur.

Misschien hebben ze het druk.

Belki onlar meşgul.

Ze hebben het vast druk.

Onlar meşgul olmalı.

Ik ben een druk iemand.

Ben meşgul bir insanım.

Druk nooit op deze knop.

Bu düğmeye asla basmayın.

Ik sta altijd onder druk.

Ben hep baskı altındayım.

Druk je idee duidelijk uit.

Fikrini açıkça ifade et.

Tom was vandaag erg druk.

Tom bugün çok meşguldü.

Kunnen zij de druk aan?

Baskıyla başa çıkabilecekler mi?

Ik ben niet altijd druk.

Ben her zaman meşgul değilim.

Druk op de rode knop.

Kırmızı düğmeye bas.

Tom heeft het vandaag druk.

Tom bugün meşgul.

Het is hier erg druk.

Burası çok kalabalık.

Druk zijn is bijna een ereteken

Meşguliyet bir onur nişanı olmuş

Maar zij heeft het te druk.

Ama dişinin gönül eğlendirmeye vakti yok.

- Ze waren bezig.
- Ze waren druk.

Onlar meşgullerdi.

Ze is sinds vorige week druk.

O, geçen haftadan beri meşgul.

Ik had het gisteren erg druk.

Dün çok meşguldüm.

Ga weg. Ik heb het druk.

Çek git! Meşgulüm.

Tom was druk aan het werk.

Tom çalışmakla meşguldü.

Luister, ik heb het erg druk.

Bak, gerçekten meşgulüm.

Ik heb het nogal druk vanavond.

Bu gece biraz meşgulüm.

De afgelopen twee dagen waren druk.

Yoğun bir iki gündü.

Jullie zijn altijd zo druk bezig.

Siz arkadaşlar her zaman meşgulsünüz.

Ik heb het druk met huiswerk.

- Ev ödevimle meşgulüm.
- Ödevlerimle meşgûlüm.

Druk niet op deze blauwe knop.

Bu mavi düğmeye dokunma.

Ik ben vandaag heel druk bezig.

Ben bugün çok meşgulüm.

Ik heb het nu niet druk.

Ben şimdi meşgul değilim.

Druk jezelf zo duidelijk mogelijk uit.

Elinizden geldiği kadar kendinizi açık biçimde ifade edin.

Ik heb een erg druk schema.

Çok dolu bir programım var.

Mijn vader heeft het nu druk.

Babam şimdi meşgul.

Ik heb het vandaag niet druk.

Ben bugün meşgul değilim.

U zou de druk niet aankunnen.

Baskı ile başa çıkamayacaksın.

Het is gewoonlijk niet zo druk.

O genellikle bu kadar yoğun değildir.

Waar maak je je druk om?

- Seni ne rahatsız ediyor?
- Ne canını sıkıyor?

Tom is vermoedelijk nu niet druk.

Tom muhtemelen şu anda meşgul değil.

Tom heeft het ook niet druk.

Tom da meşgul değil.

Lijkt Tom het druk te hebben?

Tom meşgul görünüyor muydu?

Sommigen van ons hadden het druk.

Bazılarımızın yapacak işleri vardı.

Tom en ik hebben het druk.

Tom ve ben meşgulüz.

Tom kan de druk niet aan.

Tom baskıyı kaldıramıyor.

Maar noem het niet langer idioot druk.

Ama ona deli demekten vazgeçin.

Met slechts één druk op de knop.

Sadece tek bir düğmeye basılarak.

Zolang de druk deze kant op staat...

Basınç bu tarafa doğru gidiyor.

En ik werd ziek van de druk.

Ve üstümdeki baskıdan dolayı hastalanıyordum.

Help hem als hij het druk heeft.

O meşgul ise, ona yardım et.

Hij zei dat hij het druk had.

O meşgul olduğunu söyledi.

Heb je het druk op het moment?

Şu anda meşgul müsün?

Ik wist niet dat je druk was.

- Senin meşgul olduğunu bilmiyordum.
- Senin yoğun olduğunu bilmiyordum.

Tom is nogal druk op dit moment.

Tom şu anda oldukça meşgul.

Tom heeft het nu heel druk, nietwaar?

Tom şimdi gerçekten meşgul, değil mi?

Ik had het vorige week niet druk.

Ben geçen hafta meşgul değildim.

Ze was druk bezig met haar huiswerk.

O, ev ödevini yapmakla meşguldü.

Tom lijkt het niet druk te hebben.

Tom meşgul görünmüyor.

Momenteel heb ik het niet erg druk.

Şu anda çok meşgul değilim.

Ik en Tom hebben het allebei druk.

Tom ve ben ikimiz de meşgulüz.

Mensen moeten zich niet zo druk maken.

İnsanların endişelenmesine gerek yok.

Tom wist dat ik het druk had.

Tom meşgul olduğumu biliyordu.

Het was zeer druk in de cafetaria.

Kafeterya kalabalıktı.

Tom zegt dat Mary het druk heeft.

Tom Mary'nin meşgul olduğunu söylüyor.

Is 'idioot druk' zien aankomen en daarop anticiperen.

deliyi beklemek ve onun için plan yapmak.

Ik heb het deze week erg druk gehad.

- Bu hafta çok meşgulüm.
- Bu hafta çok meşguldüm.