Translation of "Steden" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Steden" in a sentence and their spanish translations:

Steden.

Las ciudades.

Naarmate steden uitbreiden...

A medida que las ciudades se expanden,

- Veel steden waren vernietigd door bommen.
- Veel steden waren door bommen vernietigd.

Muchas ciudades fueron destruidas por bombas.

Ik hou niet van grote steden.

No me gustan las ciudades grandes.

Ik bezoek niet graag grote steden.

No me gusta visitar ciudades grandes.

In steden is de lucht vervuild.

El aire de las grandes ciudades está contaminado.

Onze steden en gemeenschappen zijn niet voorbereid.

Nuestras ciudades y comunidades no están preparadas.

Omdat steden niet plots oprijzen als onkruid.

porque las ciudades no surgen de un día para el otro, como la maleza.

De pontons worden gebruikt in kleine steden,

los puentes flotantes se usan en pequeñas ciudades.

Steden bouwen deze over de hele wereld

construidos en todas partes del mundo

Als we steden van de toekomst ontwerpen...

Al diseñar las ciudades del futuro,

- Japan is vol mooie steden. Kioto en Nara bijvoorbeeld.
- Japan heeft veel mooie steden, zoals Kyoto en Nara.

Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo.

Een kleine stad ligt tussen de grote steden.

Un pequeño pueblo se sitúa entre las ciudades.

Er zijn veel grote steden in dit land.

Hay una gran cantidad de importantes ciudades en este país.

En verminder zo veel mogelijk reizen tussen verschillende steden.

Y evitar viajar entre ciudades,

Japan heeft veel mooie steden, zoals Kyoto en Nara.

Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo.

Mensen in de steden zijn aangetrokken tot het plattelandsleven.

A la gente urbana le llama la atención la vida campestre.

Londen is een van de grootste steden ter wereld.

Londres está entre las ciudades más grandes del mundo.

Vandaag gaat dat door in vele steden rondom de wereld.

Hoy en día, se lleva a cabo en diferentes ciudades del mudo.

Ze zei dat steden, mensen, architectuur zullen komen en gaan,

Quiso decir que las ciudades, la gente y la arquitectura van y vienen,

Wat gebeurt er wanneer steden uitbreiden en natuurlijke habitats krimpen?

¿Qué pasa cuando las ciudades se expanden y los hábitats salvajes se encogen?

In de nacht kunnen we waarderen hoe steden het overnemen.

Al anochecer, apreciamos cómo se apoderan las ciudades.

De meeste dieren bezoeken steden alleen om eten te zoeken.

La mayoría de los animales solo visita áreas urbanas para buscar comida.

Londen is een van de grootste steden van de wereld.

Londres está entre las ciudades más grandes del mundo.

Parijs is een van de grootste steden van de wereld.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

Ik bezocht zulke steden als New York, Chicago en Boston.

Visité ciudades tales como Nueva York, Chicago y Boston.

Deze elektriciteitscentrale voorziet op haar eentje meerdere steden van elektriciteit.

Solo esta central suministra electricidad a varias ciudades.

In haar wilde landschappen en weelderige steden... ...woedt een legendarische strijd.

A través de los paisajes salvajes y ciudades abarrotadas, se pelea una batalla épica.

DAN MITRIONE VANDAAG VERMOORD Ze namen steden in, overvielen arsenalen, banken...

y agentes extranjeros. Ocupaban ciudades, asaltaban arsenales,

“Mijn troepen zullen jullie oogsten niet belemmeren, noch je steden overbevolken.

“Mis tropas no les impedirán cosechas ni abarrotarán sus ciudades.

In steden is de snelheid beperkt to 50 kilometer per uur.

En los pueblos, la velocidad está limitada a los 50 km/h.

Singapore is nu een van de meest diervriendelijke steden in de wereld.

Singapur es, ahora, una de las ciudades más amigables con la vida silvestre del mundo.

Parijs is een van de steden die ik vorig jaar bezocht heb.

París es una de las ciudades que visité el año pasado.

Je kan niet verdwaald raken in grote steden; er zijn overal kaarten!

¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!

In Japan zijn er heel veel mooie steden, zoals bijvoorbeeld Kioto en Nara.

Japón está lleno de ciudades hermosas. Por ejemplo, Kyoto y Nara.

En net als vele kleine steden in Engeland, heeft het nogal een lange geschiedenis.

Y como muchas pequeñas ciudades de Inglaterra, tiene una historia muy larga.

Zullen onze steden een thuis bieden voor allerlei soorten dieren... ...niet alleen 's nachts, maar ook overdag?

Donde nuestras ciudades brindan un hogar para todo tipo de vida salvaje, no solo de noche, sino también de día.

São Paulo is tegelijkertijd één van de armste zowel als één van de rijkste steden ter wereld.

São Paulo es al mismo tiempo una de las ciudades más pobres y una de las más ricas del mundo.

Heden ten dage zijn mensen overal ter wereld bezig te verhuizen van plattelandsdorpjes naar lawaaierige grote steden.

Hoy en día, personas de todo el mundo se están mudando desde villas rurales a ruidosas grandes ciudades.

En hij dwingt dieren om nieuwe manieren te zoeken om 's nachts te gedijen. STEDEN DIE NOOIT SLAPEN

Y obliga a los animales a encontrar formas nuevas de triunfar a la noche. CIUDADES NOCTÁMBULAS