Translation of "Bereiken" in Spanish

0.058 sec.

Examples of using "Bereiken" in a sentence and their spanish translations:

En een opleidingsniveau bereiken

y alcanzar niveles educativos

Kun je hem bereiken?

¿Puedes alcanzarle?

Hadden we Dana sneller kunnen bereiken?

Pero, ¿pudimos rescatarla más rápido?

Om slechts dezelfde uitkomsten te bereiken?

solo para obtener los mismos resultados?

De Noordpool bereiken is niet makkelijk.

No es fácil llegar al Polo Norte.

Hoe kan ik het hotel bereiken?

¿Cómo puedo llegar al hotel?

Tom probeert het onmogelijke te bereiken.

Tom está tratando de hacer lo imposible.

Wanneer gaan we een hoger taalniveau bereiken?

¿Cuándo alcanzaremos un nivel de lengua más alto?

Je kunt me op dit nummer bereiken.

Podés ubicarme en este número.

Hun illusies bereiken iets dat technologie niet kan.

Sus ilusiones logran lo que la tecnología no puede.

Als we die bereiken... ...is onze missie geslaagd.

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

En ze slaagden erin de top te bereiken.

y se consiguió llegar a la cima.

Je kunt het dorp met de bus bereiken.

Puedes llegar al pueblo en autobús.

- Kun je erbij komen?
- Kun je het bereiken?

¿Puedes alcanzarlo?

Ik kan de school in 10 minuten bereiken.

Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.

Nee, ik kan hem niet bereiken. De volgende keer.

No, no pude alcanzarlo. Quizás la próxima vez.

En als universiteitsdocent, dacht ik een hoogtepunt te bereiken --

y como profesor universitario, pensé que había llegado a la cima,

De wereld een niveau van mondiale opwarming kan bereiken

el mundo puede alcanzar el umbral del calentamiento global,

Als je maar probeert, dan kan je alles bereiken.

Con esfuerzo, se puede realizar cualquier cosa.

Hoe lang duurt het om het station te bereiken?

¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Las temperaturas en la superficie llegan hasta los 60°.

Ik dacht: "Is dit het hoogste dat ik zal bereiken?"

Y pensé: "¿Es esto lo mejor que voy a llegar a ser?"

Ze deed erg veel moeite om haar doel te bereiken.

Ella se esforzó en alcanzar su meta.

Dit is de overhang. Als ik de top niet kan bereiken.

Es el quid de esto, alcanzar ese pináculo.

Zij pakken een derde van de schildpadden die de zee bereiken.

Tomarán un tercio de las crías que llegan al mar.

Door hun vijanden te overweldigen... ...zal een meerderheid het voedselgebied bereiken.

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

Mary stopt voor niets of niemand om haar doel te bereiken.

María no se detendrá por nada para conseguir su meta.

Ik zie Bear, maar ik denk niet dat ik hem kan bereiken.

Veo a Bear, pero dudo poder acercarme desde aquí.

Of vindt het een weg naar buiten om de oceaan te bereiken?

¿O encuentra su camino para llegar al océano global?

- Ik kan Tom niet bereiken.
- Ik kan geen contact opnemen met Tom.

No consigo comunicar con Tom.

...van menselijke misdadigheid waar geen bloed bij komt kijken... ...die men kan bereiken.

de delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

Als je niet weet wat je doel is, zul je het nooit kunnen bereiken.

Si no sabes cuál es tu objetivo, nunca serás capaz de conseguirlo.

En ik weet niet hoelang het duurt om het wrak te bereiken in die richting.

Y no sé cuánto me tomará llegar a los restos en esa dirección.

Als ge iets wilt bereiken in het leven, moet ge tegen de stroom in zwemmen.

Si quieres obtener algo en la vida, debes nadar contra la corriente.

- Ik kan over 10 minuten op school zijn.
- Ik kan de school in 10 minuten bereiken.

Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.

- Hoe lang duurt het om naar het station te gaan?
- Hoe lang duurt het om het station te bereiken?

¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?

De Amerikaanse antropologe Margaret Mead heeft ooit gezegd dat men niet moet onderschatten wat een kleine groep toegewijde mensen kan bereiken.

La antropóloga estadounidense Margaret Mead dijo una vez que uno nunca debería subestimar lo que un pequeño grupo de personas dedicadas puede lograr.

- Ze miste slechts een foutje om de perfectie te bereiken.
- Om tot de volmaaktheid te geraken, mankeerde haar slechts een tekortkoming.
- Het ontbrak haar slechts een gebrek om tot de volmaaktheid te geraken.

Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.