Examples of using "Antwoordde" in a sentence and their spanish translations:
Tom respondió.
Alguien respondió.
Nadie respondió.
Nunca respondí.
Ella no respondió.
Ella respondió con facilidad.
Él dudó antes de responder.
Entonces McCord dijo: "CIA".
y el líder dijo... (susurra).
Entonces James McCord dijo: "La CIA".
Nadie respondió a la pregunta.
Él dudó antes de responder.
Él llamó y ella contestó.
"Soy japonés" respondió el niño.
Él contestó de manera tosca.
Ella no respondió mi pregunta.
Me respondió con una sonrisa.
Él respondió que no lo sabía.
- Ella no respondió.
- No respondió.
Respondí automáticamente cuando oí mi nombre.
"Eso es muy amable de tu parte", respondió Willie.
- ¿Por qué no respondías?
- ¿Por qué no respondiste?
Respondió que nunca había visto al hombre antes.
—¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima— ¿Qué andas haciendo estos días?
No respondió.
-No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.
- No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Usted ya vio la etiqueta con el precio.
Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
—Estoy en una tienda Armani comprándome un traje, por supuesto —respondió Dima.
Incluso Napoleón se preguntó si estaba siendo demasiado severo, a lo que Soult respondió: “Aquellos que
"Sí, madre", le respondió la antipática mujer mientras escupía una rana y una serpiente.
Pero cuando se le pidió a Napoleón, exiliado en Santa Helena, que nombrara a su mejor general, respondió:
–No –respondió Dima–, para ayudarme a comprar este armani. Estoy sucio, ¿recuerdas?
Él respondió incorrectamente.
La llamé para decirle que se había olvidado su teléfono en mi casa, pero no respondió.
"Sí", respondió Dima mientras limpiaba de su manga derecha un pedacito de pescado a medio comer. "Desearía adquirir aquello de allí"
-Tengo muchísima prisa... Por razones que no puedo decir -Dima le respondió a la mujer-. Por favor, sólo déjeme probarme ese traje de ahí.
—Estoy bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que cierren la boca —respondió Al-Sayib, tomando un sorbo de la susodicha Fanta—. Espera, ¿quién es?
—¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?