Translation of "Kleuren" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kleuren" in a sentence and their russian translations:

- De regenboog heeft zeven kleuren.
- Een regenboog heeft zeven kleuren.

У радуги семь цветов.

- Welke kleuren hou je van?
- Van welke kleuren hou je?

- Какие цвета тебе нравятся?
- Какие цвета вам нравятся?

Een regenboog heeft zeven kleuren.

У радуги семь цветов.

Hij herkent kleuren en vormen.

Он распознаёт цвета и формы.

De regenboog heeft zeven kleuren.

В радуге семь цветов.

Honden kunnen kleuren niet onderscheiden.

Собаки не различают цвета.

Tom heeft de kleuren gekozen.

Том выбрал цвета.

Ik zie graag heldere kleuren.

Мне нравятся светлые тона.

De vlag heeft zeven kleuren.

Флаг семицветный.

Deze kleuren passen mooi bij elkaar.

- Эти цвета хорошо сочетаются.
- Это цвета хорошо сочетаются друг с другом.

Ze noemden het de 'Wereld Kleuren Enquete'.

Они назвали это World Color Survey (Исследование цветов в Мире)

Hoeveel kleuren zie je in de regenboog?

Сколько цветов ты видишь в радуге?

De Zwitserse vlag heeft maar twee kleuren, niet drie.

Швейцарский флаг имеет только два цвета, а не три.

In de herfst kleuren de bladeren rood en goud.

Осенью листья окрашиваются в золотой и красный цвета.

Rood is fundamenteel meer apart dan de ander kleuren.

Красный существенно отчетливее остальных цветов.

- We waren allemaal doodsbang.
- We scheten allemaal zeven kleuren stront.

- Мы все обосрались от страха.
- Мы все были напуганы до усрачки.

De kleuren van de Amerikaanse vlag zijn rood, wit en blauw.

Цвета американского флага: красный, белый и синий.

Zoals je zou verwachten hebben verschillende talen verschillende woorden voor kleuren.

Как и следовало ожидать, разные языки имеют разные слова для обозначения цветов.

Ze is zo zwak dat ze die levendige kleuren niet kan maken.

Она слаба и не может принять окраску, свойственную здоровым осьминогам.

De simulaties boden aan kunstmatige programma's verschillende kleuren tegelijk aan en, door

Искусственным агентам было представлено сразу несколько цветов, и

Voor ongewervelden, die blauwe en groene kleuren het beste zien... ...zijn ze onweerstaanbaar.

Для беспозвоночных, видящих синий и зеленый цвета лучше других... ...они неотразимы.

Ik weet nog dat ik werd geraakt door de harmonie van kleuren in het bos.

Я помню, как была поражена гармонией цвета в лесу –

Sneeuw is wit omdat zijn moleculen alle kleuren van de stralen van de zon reflecteren.

Снег белый, потому что его молекулы отражают все цвета солнечных лучей.

En het suggereert dat er iets aan de kleuren zelf is dat tot deze hiërarchie leidt.

И это говорит о том, что есть что-то в самих цветах, которые ведут к этой иерархии.

Ze waren niet de eerste onderzoekers die geïnteresseerd waren in de vraag naar hoe we kleuren benoemen.

Они были не первыми, кто исследовал то, как мы даем имена цветам.

- In de herfst kleuren de bladeren rood en goud.
- In de herfst worden de bladeren rood en goudbruin.

Осенью листья становятся красными и золотыми.