Translation of "Dingen" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Dingen" in a sentence and their russian translations:

- Dingen gaan stuk.
- Dingen gaan kapot.

- Вещи ломаются.
- Всё ломается.

- Dingen gebeuren nu eenmaal.
- Dingen gebeuren.

Бывает.

Namen, dingen.

Имена, вещи.

Dingen gebeuren.

Бывает.

- Tom repareert dingen.
- Tom maakt dingen in orde.
- Tom lost dingen op.

Том чинит вещи.

- Tom vergeet altijd dingen.
- Tom vergeet constant dingen.

- Том постоянно что-то забывает.
- Том всё время что-то забывает.

De dingen veranderen.

Всё меняется.

- De dingen veranderen.
- De dingen zijn aan het veranderen.

Всё меняется.

- Doe geen twee dingen tegelijkertijd.
- Doe geen twee dingen tegelijk.

Не делай два дела одновременно.

Maar dezelfde dingen anders.

но начала видеть те же самые вещи иначе.

Erosie en soortgelijke dingen.

эрозию и тому подобное.

Zijn dit jouw dingen?

Это твои вещи?

Vergeet je dingen niet.

Не забудь свои вещи.

Ik wil veel dingen.

Я много чего хочу.

Doe geen domme dingen.

Не делай глупостей.

Denk aan vrolijke dingen.

- Думай о хорошем.
- Думайте о хорошем.

De dingen veranderen snel.

Всё быстро меняется.

Dit soort dingen gebeuren.

Такого рода вещи случаются.

Ik zag geen andere dingen,

Иначе говоря, я не стала видеть другие вещи,

Woorden, woorden en meer dingen.

Слова, слова и больше вещей.

Het zal véél dingen worden.

И он станет множеством вещей.

Dus doen we verschillende dingen.

Мы достигаем эту цель несколькими способами.

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

К тому же плохое случается мгновенно,

Je beeldt je dingen in.

- Тебе послышалось.
- Вам послышалось.

Zeg zo geen dwaze dingen.

- Не говори такие глупости.
- Не говорите такие глупости.
- Не говори таких глупостей.
- Не говорите таких глупостей.

Laat dingen niet half afgemaakt.

- Не делайте ничего наполовину.
- Не оставляй дела недоделанными.
- Не оставляйте дела недоделанными.
- Не бросай дела на середине.
- Не бросайте дела на середине.
- Не делай дела наполовину.
- Не делайте дела наполовину.

Ze gooiden overbodige dingen weg.

Они избавились от ненужных вещей.

Ik moet wel dingen zien.

- Наверное, мне показалось.
- Кажется, мне это померещилось.

- Alles verandert.
- De dingen veranderen.

- Всё меняется.
- Всё изменяется.

Ik heb dingen te zeggen.

Мне есть что сказать.

Hoeveel dingen heb je gekocht?

Сколько вещей ты купил?

Er gebeuren hier idiote dingen.

Здесь происходят абсурдные вещи.

Ik heb veel dingen gezien.

Я многое видел.

Doe geen twee dingen tegelijk.

Не делай двух дел одновременно!

Doe geen twee dingen tegelijkertijd.

Не делай два дела одновременно.

- Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer niet om twee dingen tegelijk te doen.

- Не пытайся сделать два дела за один раз.
- Не пытайся делать два дела одновременно.

- Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.

Не пытайся делать два дела одновременно.

Zullen we twee dingen moeten doen.

есть две вещи, которые нужно сделать.

Ik dacht over veel dingen na,

Я вспоминала то,

Dus moeten we twee dingen doen.

Поэтому нам нужно сделать две вещи.

En zulke dingen vallen me op.

и я замечаю подобные вещи.

Al deze dingen kunnen worden gemeten.

Всё это можно измерить.

Maar de kleine dingen zijn belangrijk.

Но эти недостатки были очень важны.

Als ik over mannelijke dingen praat

когда я говорю на мужские темы

Daarna gebeurden al die geweldige dingen

И после этого начали происходить все эти удивительные вещи,

Ik begon bijzondere dingen te zien.

Я стал замечать удивительные метаморфозы.

Die dingen komen die spleet in.

Но акулы подплыли к камню, под которым она укрылась.

Deze dingen gebeuren alleen in Zweden.

Такие вещи случаются только в Швеции.

Ik heb veel dingen te doen.

У меня полно дел.

Deze dingen zijn niet van mij!

Эти вещи не мои!

Waarom doen mensen zulke dwaze dingen?

Почему люди делают такие глупости?

Ik moet een paar dingen uitleggen.

Я должен объяснить кое-какие моменты.

Waarom zijn mooie dingen zo fragiel?

Почему прекрасное так хрупко?

Dronken mensen doen vaak domme dingen.

Пьяные люди часто совершают глупости.

Ik hou van dat soort dingen.

Я люблю такие вещи.

Dingen zijn nooit zwart en wit.

Никогда ничего не бывает чёрно-белым.

Ik heb morgen dingen te doen.

У меня завтра дела.

Hij zegt dat wanneer dingen goed gaan,

Он говорит, что когда всё идёт хорошо,

Elke dag leren we onszelf dingen aan:

Каждый день мы тренируем себя:

De dingen die je denkt te weten

что ваши знания

Deze scaffolds zijn gemaakt van allerlei dingen,

Скаффолды могут состоять из множества различных элементов,

Bij dingen waar we niets om geven.

к тому, что ничего не значит в наших вселенных.

Tom doet normaal gesproken zulke dingen niet.

- Обычно Том так не делает.
- Том обычно не делает таких вещей.

Ze zegt soms dingen die mij kwetsen.

Иногда она говорит вещи, которые меня задевают.

Er zijn belangrijkere dingen in het leven.

- В жизни есть более важные вещи.
- В жизни есть вещи поважнее.

Sommige dingen kunnen beter niet gezegd worden.

Некоторые вещи лучше оставить несказанными.

De dingen in de verte lijken onscherp.

Объекты вдали выглядят размытыми.

Ik heb een miljoen dingen te doen.

У меня миллион дел.

Ik heb dingen die ik wil doen.

Есть вещи, которые я хочу сделать.

Iemand kan niet veel dingen tegelijkertijd doen.

Нельзя делать много вещей одновременно.

Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.

- Не пытайся делать два дела одновременно.
- Не пытайтесь делать два дела одновременно.

Men kan geen twee dingen tegelijk doen.

Нельзя делать два дела одновременно.

Ik kan dingen in een doos steken.

- Я могу положить вещи в коробку.
- Я могу сложить вещи в коробку.

Stel deze dingen niet tot later uit!

Не откладывай эти дела на потом.

Je hebt nooit tijd voor belangrijke dingen!

У тебя никогда нет времени на важные вещи!

Karen kocht veel dingen op de rommelmarkt.

- Карен купила много вещей на блошином рынке.
- Карен купила много вещей на барахолке.
- Карен купила много вещей на толкучке.

We hebben genoeg dingen om te eten.

У нас достаточно еды.

Veel dingen herinner ik me niet meer.

Я уже многого не помню.

Een computer kan ontzettend snel dingen uitrekenen.

Компьютер может производить вычисления с очень большой скоростью.

Ik zal een paar dingen nodig hebben.

Мне понадобится несколько вещей.

- Ik dacht dat je graag nieuwe dingen zou leren.
- Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.

Я думал, ты любишь изучать новые вещи.